Exemples d'utilisation de "уважать" en russe

<>
Прости? Я не могу уважать такого человека. Оставь нас, или... Senin gibi adamlara benim saygım yok. bizi yalnız bırak, ya da...
Жеребца должны уважать все кобылы в табуне. Bir aygır bütün kısraklarından saygı görmeyi bekler.
Что ты должна меня уважать. Bana saygılı olacağın anlamına geliyor.
Мы должны уважать тишину, при этих обстоятельствах. Bu şartlar altında, sessizliğe saygı duymak zorundayız.
Войт будет уважать нас гораздо больше. если мы честно признаемся. Yüzüne karşı herşeyi açıklarsak Voight bize daha çok saygı duyar..
Я должна уважать её решение, так? Yani onun kararına saygı duymalıyız değil mi?
Нужно уважать ее храбрость. Onun cesaretine saygı duymalıyız.
Т огда пусть учится уважать тебя! Sana saygı göstermeyi öğrenirse iyi olur.
Вам надо научиться уважать старших. Büyüklerine saygı göstermeyi öğrenmen lazım.
Уважай его и он будет уважать тебя в ответ. Ona saygı duy ki o da sana saygı duysun.
Тебя заставлю уважать Египта принца. Bir Mısır Prensine saygılı olacaksın.
Но нужно уважать то, что она слабый пол, и нельзя быть грубияном. Ama onların türün zayıf olanı olduğu gerçeğine saygı göstermelisin. Bir boğa olmak gibi düşün.
Но надо заставить их уважать тебя. Bu insanların sana saygı duymasını sağla.
Кроме того. Как ещё я могу заставить её меня уважать? Ayrıca, onun bana saygı duymasını sağlamanın tek yolu bu.
Почему я не умею уважать себя? Neden kendime hiç saygım yok benim?
Дети должны слушаться родителей и уважать традиции. Ailelerine itaat etmelidirler. Bütün geleneklere saygı göstermelidirler.
Да, я начинаю уважать маленького обманчивого паразита. Evet, kücük sahtekar parazite saygı duymaya baslıyorum.
Кто-то должен прочесть имя Аспасия. А ты должен уважать отца. Eğer biri Aspasia'nın adını okuyamıyorsa, biraz saygı göstermek zorundadır.
Всегда уважать вашу дочь. Daima kızınıza saygılı olmak.
Уважать или подчиняться, Кара? Saygı mı itaat mı Cara?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !