Exemples d'utilisation de "уволить" en russe

<>
Мне пришлось его уволить. Onu kovmak zorunda kaldım.
Бэйли, мне стоило бы уволить твою задницу. Bayley, senin kovmam gerek. - Biliyorum.
Вы не можете уволить меня за баллончик. Yüzünüze sprey sıkıldı diye beni işten kovamazsınız.
Слушай, Селина хочет кого-то уволить. Bak, Selina birini kovmak istiyor.
Или хотите меня уволить? Yoksa kovacak mısın beni?
Моя жена узнала и заставила меня ее уволить. Karım öğrendi ve onu kovmam için ısrar etti.
Хотите уволить меня - ладно. Beni kovmak istersen, tamam.
Грег приказал тебе меня уволить? Greg beni kovmanı mı söyledi?
Гвен исполнилось, так что пришлось уволить ее. Gwen yaşına girdiği için onu kovmak zorunda kaldık.
Вы не можете уволить Мэри. Marie'yi kovamazsın. -Kovamaz mıyım?
Если хотите меня уволить, увольняйте. Но я лучший следователь в городе. Eğer beni kovmak istiyorsan kov, ama şehirdeki en iyi araştırmacı benim.
Ты здесь, чтобы снова всех уволить? Buraya herkesi tekrar kovmak için mi geldin?
И у Регины появится повод меня уволить, и знаешь, что она сделает? Regina'nın da beni kovmak için bir bahanesi olacak, sonra ne yapar biliyor musun?
Мне пришлось уволить своего мясника. Et tedarikçimi kovmak zorunda kaldım.
Прости, что пытался тебя уволить. Seni kovmaya çalıştığım için özür dilerim.
Вы просите меня уволить его? Onu kovup kovmayacağımı mı soruyorsunuz?
Я тебя вообще собираюсь уволить. Zam yok, seni kovabilirim.
Мне пришлось уволить половину персонала. Ekibimin yarısını kovmak zorunda kaldım.
Мне пришлось его уволить, он выдавал просто предупреждения на очень серьезные нарушения. Onu kovmak zorunda kaldım çünkü ciddi Kural ihlalleri karşısında sadece uyarı ile yetiniyordu.
Ну надо кого-нибудь уволить. Demek birisini kovmak zorundasın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !