Exemples d'utilisation de "ударила ножом" en russe
За неделю здесь она ударила ножом сотрудника, устроила пожар. И помогла другому пациенту сбежать.
Bir hafta içinde bir görevliyi bıçakladı, yangın başlattı ve bir hastanın kaçmasına yardım etti.
Опаснейшая вспышка вируса геморрагической лихорадки Эбола, уже унесшая жизней с начала марта, ударила по Западной Африке.
Mart'tan beri ölüme yol açan en amansız Ebola salgını Batı Afrika bölgesini sert vurdu.
Мы словно живем с ножом у горла каждую секунду каждого дня.
Her gün, her saniye boğazımıza dayanmış bir bıçakla yaşıyor gibiyiz.
Извини, что ударила тебя по носу свёрнутым журналом.
Ben de yuvarladığım dergiyle burnuna vurduğum için özür dilerim.
Посреди ужина, Сука вскакивает и кромсает своего мужа ножом.
Akşam yemeğinin ortasında kaltak birden ayağa kalktı ve kocasını bıçakladı.
Кончай играть с ножом как будто ты кинжальный боец.
şu bıçakla oynamayı kes, sanki hançer kullanıyormuşsun gibi.
А это разумно? Позволять дрожащим рукам играть ножом?
Böyle dengesiz birinin bıçakla oynamasına izin vermek akıllıca mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité