Exemples d'utilisation de "ударили ножом" en russe

<>
Смотри внимательно за парнем с ножом. Elinde bıçak olan adama iyi bak.
Вы ударили копа, мистер Стерн. Bir polise vurdunuz, Bay Stern.
Мы словно живем с ножом у горла каждую секунду каждого дня. Her gün, her saniye boğazımıza dayanmış bir bıçakla yaşıyor gibiyiz.
Они ударили менеджера банка Эйса и кольцо оставило отпечаток. Banka müdürüne yumruk atmış, yanağında yüzük izi kalmış.
Его убили точно таким же ножом. Şekli buna benzer bir bıçakla öldürüldü.
Ее ударили в лицо. Yüzüne bir darbe almış.
Выяснилось, что твой парень порезал девушку ножом. Görünen o ki senin adam kızı bıçakla kesmiş.
Его здорово ударили по голове. Kafasına ağır bir darbe gelmiş.
Человек ест суп с ножом в спине. Sırtına bıçak saplı bir adam çorba içiyor.
Просто ударили по голове. Sadece kafama darbe aldım.
Посреди ужина, Сука вскакивает и кромсает своего мужа ножом. Akşam yemeğinin ortasında kaltak birden ayağa kalktı ve kocasını bıçakladı.
Его ударили во время беспорядков. Kargaşa içinde bir yumruk yemiş.
Парня с ножом он не увидел. Ne oldu? Bıçaklı adamı görmedi.
Вы только что меня ударили? Şimdi sen bana vurdun mu?
Кончай играть с ножом как будто ты кинжальный боец. şu bıçakla oynamayı kes, sanki hançer kullanıyormuşsun gibi.
Вы меня ударили своей рукой. Bana vurdun. - Elinle.
Меня словно пронзает ножом. Karnımı bıçakla deşiyorlar sanki.
Вы ударили Чжи Ён кирпичом? Kafasına tuğla ile vurdun mu?
А это разумно? Позволять дрожащим рукам играть ножом? Böyle dengesiz birinin bıçakla oynamasına izin vermek akıllıca mı?
Сначала жертву ударили, но удар его не убил. Kurbana önce bir cisimle vurulmuş ama darbe sonucu ölmemiş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !