Exemples d'utilisation de "ужасно" en russe

<>
Ох, я чувствую себя ужасно. Oh, kendimi çok kötü hissediyorum.
Твои последние отношения так ужасно развалились, что ты оказался в тюрьме. Son ilişkin o kadar kötü bir şekilde bitti ki sonunda hapse düştün.
Но хочу предупредить, сначала будет ужасно. Ama sizi uyarıyorum, susuzluk korkunç olacaktır.
Ужасно выглядишь, Санг Мин. Berbat görünüyorsun, Sang Min.
Бах, трах, бам - так ужасно. Bam, çat, bam.. Berbat şeyler.
У меня получилось ужасно. Benimkiler çok kötü oldu.
Боже, выгляжу ужасно. Tanrım, berbat görünüyorum.
Это не очаровательно, это ужасно! Hiçte etkileyici değil, hatta berbat!
Было ужасно жарко, очень шумно, много криков. Acayip sıcaktı. Çok gürültülüydü, çok fazla çığlık vardı.
У тебя был ужасно выматывающий день. Son derece stresli bir gün geçirdin.
Потому что ты чувствуешь себя ужасно, и я не люблю врать сестре. Yani, sen çok kötü hissediyorsun ve ben de kardeşime yalan söylemekten hoşlanmıyorum.
Лайла ужасно со мной обошлась. Lila kalbimi çok kötü kırdı.
Ром, ты ужасно выглядишь. Rom, korkunç görünüyorsun?.
Очень красиво, но и ужасно грустно. Çok güzel ama korkunç derecede hüzünlü de.
Еще четыре месяца и этот ужасно спланированные эксперимент закончится. Dört ayın sonunda bu kötü plânlanmış deney bitmiş olacak.
Джоэль ужасно играл в покер. Joel çok kötü poker oynardı.
Здесь ужасно, Майки. Buralar çok iğrenç Mikey.
Да, мне ужасно неловко. Evet bu oldukça utanç verici.
Проводить время со мной ужасно. Kendimle takılmak berbat bir şey.
Говорю вам, ужасно это еще мягко сказано. Size söyleyeyim, korkunç bile çok hafif kalıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !