Exemples d'utilisation de "ужасной" en russe

<>
Эти детишки в ужасной опасности... O çocuklar büyük bir tehlikedeler.
Как Он молнией ужасной обнажил меча металл. İndirdiği korkunç hızlı kılıcının kaçınılmaz yıldırımı vardı.
Это было ужасной ошибкой. Sanırım büyük bir hataymış.
Ты умрешь ужасной смертью. Korkunç bir şekilde öleceksin.
Чтобы удержать кое-кого от совершения ужасной ошибки. Birini korkunç bir hata yapmaktan alıkoymak için.
Никогда не слышала более ужасной музыки. Şimdiye kadar duyduğum en felaket parçalar.
Он умрет ужасной смерть, если он не... Ama çok kötü bir şekilde ölecek, eğer...
Королева Эльза - монстр и мы все в ужасной опасности. Kraliçe Elsa bir canavar ve hepimiz büyük bir tehlike içindeyiz.
Его сердце разбилось на кусочки из-за ужасной, ужасной трагедии. Kalbi paramparça olmuştu. Büyük mü büyük bir acı yaşamıştı çünkü.
Мама страдает от ужасной головной боли. Annen korkunç bir baş ağrısı çekiyor.
Команда осенью была довольно ужасной. Geçen sonbaharda olanlar yeterince kötüydü.
Рассказывая о своих проблемах кучке неудачников в ужасной комнате в Валли. Sorunlarını, vadideki korkunç bir oturma odasında bir grup eziğe anlatmakla.
Я была ужасной матерью. Ben berbat bir anneydim.
Смерть того мужчины была ужасной трагедией. O adamın ölümü kötü bir faciaydı.
Что, вечеринка была настолько ужасной? Demek parti o kadar kötüydü ha?
Правительство поняло, что поместить вас в этот купол было ужасной ошибкой. Hükümetimiz sizi bu kubbenin altına hapsetmenin korkunç bir hata olduğuna karar verdi.
Я в ужасной беде. Çok büyük bir belada.
После этой ужасной ситуации с Сандрой Буллок. Sandra Bullock'la olan o korkunç şeyden sonra.
Я была такой ужасной сестрой. Çok kötü bir kardeş oldum.
"Ни одна эпидемия еще не была столь ужасной и губительной. "Hiçbir ölümcül hastalık hiç bu kadar ölümcül veya korkunç olmadı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !