Exemples d'utilisation de "ужасным" en russe

<>
Это не делает тебя ужасным человеком. Bu seni berbat bir insan yapmaz.
Фильм был ужасным, Кэл. Ve çok kötüydü, Cal.
Твой новый босс болтает с зомби-который-стал-бы-мэром, если бы не был таким ужасным кандидатом. Yeni patronun böyle korkunç bir aday olmasaydı zombi belediye başkanı olurdu kişisiyle çene çalıyor.
Завтрак был просто ужасным. Az önceki yemek korkunçtu.
Я жаловалась, каким ужасным писателем и человеком она была. Ne kadar kötü bir yazar ve insan olduğundan hep bahsederdim.
И я не становился ужасным монстром? Asla korkunç bir canavara dönüşmedim yani.
Бритта, ты будешь ужасным психотерапевтом. Britta, korkunç bir terapist olacaksın.
Ты была бы ужасным мародёром. Çok kötü bir yağmacı olurdun.
Я думал, что мои предпочтения были "ужасным путешествием в диарею". Benim yemek seçimlerimin sizin için "dehşet verici ishal maceraları" olduğunu sanıyordum.
Конрад не всегда был таким ужасным. Conrad her zaman böyle korkunç değildi.
Он жевал резинку, был в американских очках и говорил с ужасным акцентом. Sakız çiğniyormuş, Amerikan gözlükleri takıyormuş, ve berbat bir Fransız aksanıyla konuşuyormuş...
Собеседование в тот день было таким ужасным. Çok kötü bir mülakat geçirdim o gün.
Здесь нет никого с таким ужасным именем. Burada öyle ürkütücü isme sahip birisi bulunmuyor.
Он был пьяницей, безответственным отцом и ужасным мужем. Ayyaştı, ihmalkar bir babaydı ve korkunç bir kocaydı.
Что привело к самым ужасным свадебным фото. Bu sayede de düğün fotoğraflarımız iğrenç çıkmıştı.
Папа, это твоё фото вышло ужасным. Baba, bu son fotoğrafın berbat çıktı.
Веселись со своим ужасным решением в жизни. Sen berbat yaşam kararları almaya devam et!
Призрак с ужасным воплем. Korkunç bir feryadın hayaleti.
Единственное, что отношения с Кадди мне дали это сделали меня ужасным врачем. Cuddy ile aramda olan ilişki bana kötü bir doktor olmam dışında fayda sağlamadı.
По-моему, он может быть ужасным судьёй, но хорошим любящим отцом. Yani, berbat bir hakim olabilir, ama belki harika bir babadır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !