Exemples d'utilisation de "ускоритель частиц" en russe
Фактически, она построила ускоритель частиц в кусочке сжатого пространства.
Özünde, parçacık hızlandırıcıını sıkıştırılmış bir cep boşluğuna inşa etmiş.
Когда взорвался ускоритель частиц в моём мире, я стал спидстером.
Dünyamdaki partikül hızlandırıcı patladığı zaman bir "speedster" a dönüştüm.
Когда-то, приблизительно один ускоритель частиц назад, ты согласилась выйти за меня замуж.
Eminim. Bir zamanlar, Parçacık Hızlandırıcı'nın olduğu zamanlar ya da benimle evlenmeyi kabul etmiştin.
Ты думаешь, что Гаррисон Уэллс хотел, чтобы ускоритель взорвался?
Ne yani, Harrison Wells Parçacık Hızlandırıcının patlamasını bilerek mi istedi?
Детектор частиц мюона даст нам знать, если обнаружит в радиусе метров какое-либо оружие.
Tamam, Müon Parçacık Dedektörü o silahlar bize metre yaklaştığında bunu algılayacak Emin misin?
Скорее всего, эта камера - что-то типа ускорителя частиц.
En iyi tahminim bu haznenin bir tür parçacık jeneratörü olabileceği.
Производитель использовал для аппарата процессор Qualcomm Snapdragon s2 (MSM8255) с частотой 1 ГГц, графический ускоритель Adreno 205, оперативную память на 512 мегабайт и внутреннюю память объёмом 8 гигабайт, из которых пользователю доступно 6 Гб..
Model, 1 GHz frekanslı bir Qualcomm Snapdragon s2 (MSM8255) işlemcisi, bir Adreno 205 grafik hızlandırıcısı, 512 megabayt bir bellek ve 8 gigabaytlık dahili belleke sahiptir; bunlardan 6 GB-ı kullanıcıya sunuldu.
Ее специализация - экспериментальная физика частиц.
Ayrıca deneysel parçacık fiziği konusunda uzmandır.
Затем ионы пролетают 150-метровый линейный ускоритель (линак), ускоряющий частицы с помощью переменного электрического поля до энергии 400 МэВ.
Bu hızlandırıcı titreşen elektriksel alanı iyonları 400 MeV değerinde hızlandırıyor.
Поскольку, Большинство частиц, из которых сделана Вселенная, мы всё ещё не понимаем.
Bilindiği kadarı ile, evreni meydana getiren şeylerin çoğunu, hala hiç bir şekilde anlamıyoruz.
В результате взаимодействия частиц Какое именно количество энергии выделилось?
Parçacık çarpışmasının sonucunda ne kadar çarpışma enerjisi açığa çıktı?
Путем воссоздания частиц взрывом ускорителя.
Parçacık hızlandırıcısı patlamasını tekrar oluşturarak.
месяцев назад у нас был плановый запуск ускорителя частиц.
ay önce, parçacık hızlandırıcı aynen planlandığı gibi çalıştı.
этот поток ионизированных частиц способен сорвать с планет их атмосферы.
Bu atom parçacık dalgası bir gezegenin atmosferini soyacak güc sahiptir.
Первые детекторы частиц тоже снимали фотографии похожих опытов.
Önceki parçacık detektörleri buna benzer olayların resmini çekmişlerdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité