Exemples d'utilisation de "условие" en russe

<>
Это мое единственное условие. Bu benim tek şartım.
Хорошо, только первое условие. Tamam, sadece ilk şart.
Он поставил это условие? Bunu talep etti mi?
Одна дверь, один дверной переключатель, одно условие. Bir kapı, bir kapı anahtarı, bir şart.
Хорошо, я в деле, но при одном условие... Olsun, ben varım. Ama bir şartla; bugün başlayacağız.
Только Картман его знает. Таково условие нашей работы. Sadece Cartman biliyor, burada işler böyle yürüyor.
Конечно, есть одно условие. Elbette bir tek şart var.
Э, но есть одно условие. Evet. Tek şartla. - Neymiş?
Африканский блок только что добавил в миротворческую резолюцию условие. Afrika bloğu barış çözümü için yeni bir şart koştu.
Но есть еще одно условие. Ama tek bir şartım var.
Практически, обязательное условие. Hatta pratikte ön koşul.
Это условие моего досрочного освобождения. Bu erken tahliyem için şart.
А какое твое условие? Sizin anlaşma kırıcı nedir?
Да. В таком положении у меня есть условие. Evet, bu sefer benim bir şartım var.
Логическая бомба взрывается либо в установленное время, либо когда встречается определённое условие. Yazılım bombası ya belirli bir zamanda ya da belirli bir şart sağlandığında patlar.
Эта оценка - непреложное условие, и это делается в том числе и для города. Uzatma, Rusty. Bu psikolojik değerlendirme konusunda pazarlık yok. Devlet de bu taahhüdü şart koşuyor.
У меня есть еще одно условие. Ama başka bir şartım daha var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !