Exemples d'utilisation de "устала от" en russe

<>
Гленн, я устала от твоей мелочной ревности. Glenn, bu darkafalı kıskançlığından gına geldi artık.
Послушай, она устала от тебя! Dur, o senden sıkıldı artık!
Я устала от твоих приказов. Umurumda değil. Emir almaktan sıkıldım.
Я устала от того, что все называют нас уродцами. Herkesin bize ucube demesinden bıktım artık. Bize bir bakar mısın?
Я устала от безответной любви! Bu tek taraflı aşktan yoruldum.
Я уже устала от этих лифтов. Bıktım artık bu asansörlerin sürekli bozulmasından.
Я устала от игр. Bütün o oyunlardan bıktım.
Я так устала от всеобщего обожания. Her zaman hayran olunmaktan bıktım artık.
Я устала от политики. Siyaset konuşmaktan bıktım usandım.
Я думаю, Линдси устала от меня. Sanırım Lyndsey beni sürekli etrafında görmekten bıktı.
Как же я устала от метафор. Benzetmelerden çok yoruldum artık. Değil mi?
Я устала от рабства! Bu kölelikten çok yoruldum.
Даа, я устала от одинаковых. Evet ama ben artık aynılarından sıkıldım.
Я устала от твоих нарушенных обещаний. Verdiğin sözleri tutmamandan bıktım usandım artık.
Знаешь, я уже так устала. Bak ne diyeceğim, yorulmaya başladım.
Мамочка, я устала. Anneciğim, ben yoruldum...
Немного устала, сладенькая? Biraz yorgun musun tatlım?
Терри устала, тогда мы... Terry yoruldu, biz de...
Я так устала, сплю на ходу. Şu an çok yorgunum, ayakta uyuyorum.
Что она устала, и что полежит. Yorgun olduğunu ve biraz uzanmak istediğini söyledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !