Exemples d'utilisation de "участь" en russe

<>
Его участь обвивает участь Артура, как плющ - дерево. Arthur'un ve onun kaderi, ağaca dolanan sarmaşıkmışçasına birbirine dolanmış.
И, как и меня, их постигнет страшная участь. Benim gibi, onlara da korkunç bir kader ağlarını örüyor.
Значит, его участь не лучше нашей. O da bizler gibi bir esir sayıIır.
Ты не сам ли выбрал свою участь? Bu kaderi kendin için de seçmen gerekmezdi.
Как только свадьба свершится, и волки навеки изменятся, участь Джексона станет предрешена. Evlilik yapılıp da kurtlar sonsuza dek değişikliğe gidince Jackson'ın kaderi bu kadar net olmayabilir.
Все народы постигнет общая участь, одна судьба. Bu Hüküm karşısında her ırk kendi kaderini çizecek.
Такова уж участь молодых. Genç olanların kaderi bu.
Для Ассама это участь. Assam içinse, kader.
участь эта будет страшнее самой смерти". "Birinizin sonu ölümden çok daha beter olacak."
Его постигнет та же участь, что и тебя. O da seninle aynı kaderi paylaşacak. - Hayır.
Если я уйду, то оставляю свою жену и других на участь хуже смерти. Ben bırakırsanız, ben terk ediyorum eşim ve diğerleri Ölümden daha kötü bir kadere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !