Exemples d'utilisation de "ушла" en russe

<>
Ты же всё-таки ушла. Yine de gittin sonuçta.
Но она уже ушла домой. Ama o çoktan eve gitti.
Я буквально только что ушла со службы. Ben de tam olarak şimdi emekli oldum.
Ладно, почему тогда она ушла? Peki, neden gitti o zaman?
Ванда ушла от меня, чувак. Wanda beni terk etti, adamım.
Поэтому она ушла раньше. O yüzden erken ayrıldı.
Слышал, Дасти Спрингфилд ушла. Duydum ki Dusty Springfield ayrılmış.
Тогда я просто закрыла дверь и ушла. Sonra kapıyı çarpıp çıktım. - Son.
И миссис Стэнсбери ушла. Ve Bayan Stansbury bıraktı.
И Кэсси только что ушла. Ayrıca Cassie az önce çıktı.
Во-вторых, я ушла. Sonra da istifa ediyorum.
Помогла накачать кровать и ушла. Yatağı şişirmeme yardım etti sadece.
Джош, ушла с Рене по магазинам. Josh - Renai'yi alışverişe çıkarttım. Sonra görüşürüz.
Сотня баксов ушла на ветер. Yüz kağıt öylece çöpe gitti.
миллионов долларов, чтобы ты убила мужа и ушла. Kocanı öldürüp buradan gitmen için sana milyon dolar ödüyorum.
Благодаря твоим играм, Гэбби ушла. Oyunların sağ olsun, Gabby gitti.
Часть ушла на ренту. Bir kısmı kiraya gitti.
Ее мать ушла лет назад. Annesi yıl önce çekti gitti.
У неё эндокардит. Я хотел помочь, она ушла, казалось, что навсегда. Kalbinde enfeksiyon vardı ve ona yardım etmeyi denediğimde, kaçtı ben de kayboldu sandım.
Да, она только что ушла в большой спешке, с двумя сумками полностью набитыми футболками и оружием. Walker'ı gördün mü? - Evet, tişört ve ağır silah dolu iki büyük çantayı kaptığı gibi gitti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !