Exemples d'utilisation de "федерации" en russe

<>
Поэтому я собираюсь уничтожить все оставшиеся планеты Федерации, начиная с твоей. İşte bu yüzden, kalan bütün Federasyon gezegenlerini yok edeceğim. Sizinkinden başlayarak.
Энтерпрайз далеко от пространства Федерации... Atılgan Federasyon uzayından uzakta ve...
У вас часов, чтобы покинуть территорию Федерации. Federasyon sahasından çıkmak için altı saat süren var.
Там нет представителей Торговой Федерации. Ticaret Federasyonun orada gücü yok.
А как насчет законов Федерации? Ya Federasyon kanunlarına ne diyorsun?
Очень рад. И заместитель комиссара Федерации - Хедфорд. Ve özür dilerim, Yardımcı Federasyon Delegesi Hedford.
Бенджамин Сиско, командующий космической станцией Федерации. Benjamin Sisko, Federasyon Uzay İstasyonun Kumandanı.
Мы отпустим вас на ближайшем посту Федерации. Sizi en yakın Federasyon ileri karakolunda bırakırız.
Надеюсь, воспользуетесь возможностью узнать больше о Федерации через ее лучших представителей - мой экипаж. Federasyonun en iyi temsilcileri olan mürettebatım yoluyla, Federasyonu daha yakından tanıma şansı bulmanızı diliyorum.
Хорошо. Играем в игру "День Федерации" Tamam, bu elin adı Federasyon Günü.
Верховный комиссар Федерации прибудет на свадьбу. Federasyon Yüksek Komisyon üyesi törene geliyor.
Теперь наш путь лежит к поселению Федерации. Şimdi, yönümüz bir Federasyon yerleşim birimi.
Сэр, сенсоры засекли звездолета Федерации. Sensörler dört Federasyon gemisi tespit etti.
Вы ставите под удар безопасность Федерации. Federasyon güvenliğini tehlikeye atabilecek bir pozisyondasınız.
Корабль федерации, пожалуйста отзовитесь... Federasyon gemisi, lütfen cevaplayın...
В этом поступке Федерации нет логики. Federasyonun bu hareketi hiç mantıklı değil.
Он был угрозой Федерации. Federasyona tehlike teşkil ediyordu.
Коммандер, отмечено повышение тахионного излучения от флота Федерации. Binbaşı, Federasyon filosunda, tachyon emisyonunda artma var.
Мы почтены визитом послов Федерации, находящихся на миссии ознакомления с червоточиной. Solucan deliği kanıt toplama görevi nedeniyle Federasyon Büyükelçileri, bizi onurlandırmış bulunuyorlar.
Организация, которая пойдет на все, чтобы защитить интересы Федерации, и не мигнет при этом. Federasyonu "korumak" için her şeyi yapmaya hazır bir organizasyon böyle bir şeyi gözünü kırpmadan yapar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !