Exemples d'utilisation de "физических" en russe

<>
Психологические аспекты физических проблем так запутанны. Fiziksel problemlerin ardındaki psikoloji çok karmaşık.
Но болезнь не оставляет физических следов на теле. Ama bu hastalık bedende hiç fiziksel iz bırakmaz.
И с точки зрения базовых физических принципов это представляло серьезнейшую проблему. İşte bu, olaya temel fizik prensipleri doğrultusunda bakıldığında bir felaketti.
Как говорится в рапорте нет никаких признаков физических, биологических или психологических изменений. Raporları gördün Gordon. Hiçbir fiziksel, biyolojik ya da psikolojik değişimin izi yok.
Но сегодня она бы нам удалась, без физических и психических травм. Bu gece, ciddi bir fiziksel ve psikolojik zarar almadan yapabiliriz bunu.
Никаких физических улик, что кто-то вмешивался в поездку. Trenin ayarlarıyla oynandığını işaret eden hiçbir fiziksel delil bulamadılar.
Вскрытие показало эффект множественных физических травм усугубленный недостаточностью питания в силу чего регенеративные процессы были сильно угнетены. Otopsi bulgularına göre bunun nedeni fiziksel travmaların beslenme yetersizliğiyle artması şeklinde. Böylece travma dokularının yerine yenisi konamamış.
Альбомы Nine Inch Nails, "Ghosts I-IV" и "The Slip", были выпущены на физических носителях с импринтом The Null Corporation. Nine Inch Nails albümleri "Ghosts I-IV've" The Slip "bu plak şirketi aracılığı ile fiziksel kopya olarak yayımlanmıştır.
в одной команде играют спортсмены разных национальностей, пола и физических возможностей. farklı ülkelerden gelen farklı cinsiyetlerdeki, farklı fiziksel kabiliyetlere sahip sporcular aynı takımda yer aldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !