Exemples d'utilisation de "фирме" en russe

<>
Но, если честно, мы видели подобную технологию в другой фирме. Ama biz gerçekten, bu teknolojinin aynısını başka bir şirkette de gördük.
Нет смысла упрекать Неффа, он лучший агент в фирме. Neff'i suçlamanın anlamı yok. O bu firmanın en iyi satışçısı.
Поищи на сайтах Чамми новые комментарии о нашей фирме или о нас. Chummy sitelerini şirket hakkında ya da şahsi yorum var mı kontrol et.
В моей фирме подобное поведение недопустимо! Böyle bir davranış benim şirketimde olamaz!
И, похоже, в фирме я стану партнёром. Ama şimdi onu firmanın ortağı gibi gösterip bunu halledeceğim.
Ты работал в строительной фирме своего отца, так что запросто справишься с этим пулевым отверстием. Eskiden babanın inşaat şirketinde çalışıyordun bu yüzden bu küçük kurşun deliğini tamir etmek oldukça kolay olmalı.
Думаешь, это вредит нашей фирме? Sence onlar yüzünden mi kaybediyoruz?
Мне предложили работу в большой фармацевтической фирме. Büyük bir ilaç firması tarafından işe alındım.
Мы даём каждой фирме по три тысячи долларов. Для конкурса презентаций. Her firmaya, bir ajans sunumu hazırlamaları için 00 dolar veriyoruz.
В моей фирме с радостью взяли бы тебя. Firmamdaki insanlar seni elde etmek için deli oluyor.
ВП по продажам в стоматологической фирме. Diş ürünü satan firmada satış danışmanıyım.
Одно дело враждовать со мной, но ты только что стоил фирме кучи денег. Bana kin beslemen başka bir şey ama yaptığın şey firmaya önemli bir müşteri kaybettirdi.
Он был подлым, мстительным и навредил всей фирме. Sinsice, kindar ve tüm şirkete zararlı bir davranıştı.
что вы работаете в одной фирме? Neden aynı şirkette çalışmak zorundasınız ki?
За что я плачу этой фирме тысячи долларов? Bu firmaya binlerce doları ben ne diye ödüyorum?
Заказал в иностранной фирме. Yurt dışından bir şirket.
Мистер Грейсон предложил мне место в его фирме. Bay Grayson, şirketinde bana iş teklif etti.
Это пойдёт на пользу фирме, чтобы всё было гладко, если мне придётся уйти. Kefaletle tahliye olmam gerektiği durumda, işlerin tıkırında olduğu bir firmaya sahip olduğundan emin olmak.
В моей прежней фирме. Benim de eski firmam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !