Exemples d'utilisation de "формулу" en russe
Она могла продать формулу любой террористической группировке или государству-изгою с чековой книжкой.
Formülünü herhangi bir terörist gruba veya açık çekli haydut bir devlete satabilir.
Как жаль что формулу ума он тоже потратил на меня, Мозг.
Zeka formülünü de benim üzerimde harcaması çok kötü değil mi, Brain?
Кажется он пытался соединить вместе какое-то заклинание и научную формулу.
Anlaşılan bir çeşit büyücülük ile bilimsel bir formülü birleştirmeye çalışıyormuş.
Если вам захочется увидеть их живыми принесите формулу и все записи об исследованиях Броди на причал. В полночь.
Eğer onları tekrar canlı görmek istiyorsanız formülü ve Brody'nin tüm araştırma notlarını gece yarısı dokuzuncu iskele caddesine getirin.
Надо отвлечь её, запутать и выведать эту формулу!
Onu buradan uzaklaştırıp, formülü söylettirmeliyiz. Hem de hemen!
Исследовав рынок, мы вывели ключевую формулу...
Piyasa araştırması da esas formülü çıkarmamızı sağladı.
Я загрузил антивирусную формулу в квантовый компьютер.
Virüs önleyici formülü, kuantum bilgisayara girdim.
Месяцы спустя, уже отчаявшись, он впервые применил формулу эллипса.
Aylar sonra çaresizlik içinde ilk defa formülü bir elips üzerinde denedi.
А я первый раз вижу копа, знающего формулу энтропии Больцмана.
Sen de Boltzmann'ın bilgi yitimi formülünü bilen, tanıştığım ilk polissin.
Эдвард Крэйвен Уолкер остался работать в Mathmos в качестве консультанта до самой смерти, помогая улучшить формулу ламп.
Edward Craven Walker vefatına kadar Mathmos'da danışman olarak kaldı ve özellikle lambaların içerik formülünün geliştirilmesi konusunda yardımcı oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité