Exemples d'utilisation de "французов" en russe
Некий господин Ли взял в заложники французов и хочет говорить только с вами!
Çin'de Lee adında bir adam Fransız'ı rehin aldı ve sadece seninle pazarlık yapacak.
Я считаю французов такими грубыми, верно, Венеция?
Fransızlar çok kaba insanlar, öyle değil mi Venetia?
У испанцев есть коррида, у французов - сыры. Ирландцам достался алкоголизм.
İspanyolların boğa güreşi var, Fransızların peyniri var İrlandalıların da alkolikliği var.
Согласно радиосообщению мы были атакованы воздушными силами французов.
Radyoya göre, Fransız Hava Kuvvetleri saldırdı bize.
Почему на вас, французов, все женщины вешаются?
Peki nasıl oluyor da siz Fransızlar tüm kadınları kapıyorsunuz?
Как можно победить французов на поле боя.
Fransızlar'ın açık alanda nasıl alt edileceğinden bahsediyor.
Почему бы не отблагодарить Бога за освобождение Рима от французов празднеством?
Neden Roma'nın Fransızlar'dan kurtuluşu için tanrıya bir kutlama ile teşekkür etmiyoruz?
Хранилище было построено лет назад, чтобы уберечь драгоценности короля в случае вторжения французов.
Bu hazine odası Fransız istilasına karşı Kral'ın mücevherlerini saklamak için yıl önce inşa edilmiş.
Мы остановили продвижение французов, теперь армии успеют перегруппироваться.
Fransız ilerleyişi, ordularımızı tekrar toparlamaya yetecek kadar durduruldu.
Вы знаете, что однажды сказал Джордж Буш про французов?
George Bush'un bir zamanlar Fransızca hakkında ne dediğini duydunuz mu?
В 1495 году Оливеротто вместе с Паоло сражался сначала в Пизе, а потом в Неаполе на стороне французов.
1495 yılında Vitelli ile birlikte önce Pisa sonra da Napoli'de Fransızlar için savaşır.
В 1528 году адмирал Андреа Дориа вступил в союз с Императором, изгнал французов и восстановил независимость Генуи, открыв Карлу возможность получения новых займов:
1528 yılında büyük amiral Andrea Doria, Fransızları yenip Cenevizlilerin bağımsızlığını sağlamak için Carlos ile ittifak yapar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité