Exemples d'utilisation de "характера" en russe
Другие дети бесятся в следствии дурного воспитания или в следствии совершенно испорченного характера.
Diğer çocukların yaramazlıklarıysa, hoşgörülü ebeveynler ya da çocukların karakterlerindeki irsi sorunlardan kaynaklıdır.
Секс это просто символическое выражение характера эмоциональной связи.
Seks aslında bir ilişkinin duygusal durumunun sembolik anlatımıdır.
Их воспоминания, их знания, их особенности характера.
Onların anıları, onların bilgileri, hatta onların kişilikleri.
В целом положительно в плане внешности, отрицательно только в плане характера.
Görünüm açısından çoğunlukla olumlu şeyler söylediler. Karakter açısından sadece negatif şeyler söylediler.
Им говорят, что агрессивность и сила характера не красят женщину.
Kendilerine, saldırganlık ve zor bir kişiliğin kadını güzel göstermediği söylenmiştir.
И молодая Джадзия добилась успеха во всех тестах знаний и характера, психологической устойчивости?
Ve genç Jadzia bu akademik, karakter ve psikolojik kararlılık testlerinde başarılı oldu mu?
Для жизни в высотном доме требуется особый склад характера.
Bir gökdelende yaşamak özel bir tür davranış şekli gerektiriyor.
Она также используется для автоматического форматирования вводимого текста или ввода специальных знаков с учётом характера их использования.
Ayrıca, otomatik olarak metni biçimlendirmek ve karakter kullanımını tanıyarak özel karakterler eklemek için kullanılır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité