Exemples d'utilisation de "ходить" en russe

<>
Я хочу ходить на фабрику как ты! Ben de senin gibi fabrikaya gitmek istiyorum.
После Пасхи станет лучше, ты начнешь ходить в новую школу. Easter'dan sonra yeni okuluna başladığında, her şey daha iyi olacak.
Я пыталась расходиться, но продолжаю ходить кругами. Düz yürümeye çalıştım fakat etrafımda daireler çizmekten kurtulamadım.
Теперь вы можете ходить вокруг и лупить деревья. Böylece boş boş dolanıp ağaç yumruklamakta özgür olacaksınız.
Не такое это простое дело - ходить в гости! Misafirliğe gitmek, öyle basit bir iş değil tabii.
Пола научилась ходить, Алекс. Paula'mız yürümeyi öğreniyor, Alex!
Тебе нравится ходить в походы? Doğa yürüyüşüne gitmeyi sever misin?
Думаешь мне нравиться ходить с этими тупыми штуками? Sence ben bu salak şeylerle yürümek ister miyim?
Она первая начала ходить, хотя я тоже пошла в тот же день. Ýlk yürümeye başlayan oydu, daha sonra aynı gün benim de yürümeme rağmen.
Отлично, так когда ему можно будет начать ходить? Pekâlâ, bir daha ne zaman yürümeye başlayacak peki?
Получать штрафы и ходить в начальные школы, чтобы рассказать, как я сожалею? " "Biletler alıp, ilkokul sınıflarında ne kadar gülünç olduğumu anlatmak zorunda kalmak mı?"
Ужасно ходить с такой жирной задницей! Öyle götle yürümek ne korkunç birşeydir!
Ты же не лошадь, ходить на четвереньках! Sen dört ayak üstünde yürüyen bir at değilsin!
Буду ходить сюда, пока мне не вернут работу. İstifa falan etmiyorum. İşimi geri alana kadar burada bekleyeceğim.
Им нравится ходить кругами. Daire çizerek yürümeyi seviyorlar.
Ну, с тех пор как научился ходить. Ah, yaklaşık zamandan beri Ben yürümeyi öğrendi.
Ходить для него полезно. Yürümek onun için iyidir.
Так знаешь, как мне тяжело ходить на кладбище? Mezarlığa gitmek benim için ne kadar zor biliyor musun?
Ходить полезно для здоровья. Yürümek sağlığa iyi gelir.
Вы решили повсюду ходить вместе? Her yere birlikte mi gidiyorsunuz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !