Exemples d'utilisation de "хорошими" en russe

<>
Раза говорил, вы были с ним хорошими друзьями. Raza, senin ve onun iyi arkadaşlar olduğunuzu söyledi.
Она хотела, чтобы вы росли ответственными, и стали хорошими людьми. Sizin sorumluluk sahibi olmanızı isterdi, bunun sizi iyi insanlar yapacağını düşünürdü.
Одни поступки людей можно назвать хорошими, а другие - нет. İnsanların yaptıkları bazı şeyler iyi ve bazı şeyler de iyi değildir.
Вы с Бекки были хорошими подругами, так? Becky ve sen iyi arkadaştınız, değil mi?
Идите вперед и будьте хорошими жителями мира. Yürüyün ve iyi birer dünya vatandaşı olun.
Некоторые плохие люди притворяются хорошими, чтобы получить желаемое. Bazı kötü insanlar istediklerini almak için iyi adamı oynarlar.
Думаю, мы станем хорошими друзьями. Sanırım seninle de iyi arkadaş olacağız.
Ярдли были хорошими людьми. Yardley iyi bir adamdı.
Второе: все должны разговаривать хорошими словами... "İki, herkes güzel kelimeler kullanmalı.
Хорошие вещи случаются с хорошими людьми. İyi şeyler iyi insanların başına gelirmiş.
Мы тоже были хорошими мальчиками. Sen de iyi bir çocuktun.
оставил ей достаточно, что ей теперь нужно разгребать зарабатывая баллы хорошими делами. Ona dünyayı turlamaya, okul okumaya ve sağlam işler yapmaya yetecek para bırakmış.
Мы были хорошими друзьями. Bir zamanlar iyi arkadaştık.
Ты считаешь, что мои книги были хорошими? Herhangi bir kitabımın iyi olduğunu düşündün mü hiç?
Мы действительно должны быть хорошими родителями? Gerçekten iyi aile olmak zorunda mıyız?
Ну, они были хорошими клиентами. Eh, onlar iyi müşteriler vardı.
Может поэтому мы стали хорошими друзьями. Belki bu yüzden yakın arkadaş olduk.
Здорово снова стать хорошими друзьями. Tekrar arkadaş olmak gerçekten güzel.
Они приходят за хорошими новостями. İyi haber almak için geliyorlar.
Слушайте, я пришёл с хорошими новостями. Bak, ben buraya iyi haberlerle geldim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !