Exemples d'utilisation de "худшем" en russe

<>
В худшем - шпионаж и измена. En kötü ihtimalle casusluk ve ihanet.
В худшем случае это будет обычная окаменелость. En azından fosil kadar gerçeğine uygun olur.
В худшем - заберешь досье и выходи через заднюю дверь. En kötü ihtimal, sen dosyayı alır ve geri dönersin.
В худшем, заговор внутри фирмы. En kötü ihtimalle firma içinde komplo.
Дэвид, генератор в худшем состоянии, чем мы думали. David, şu şarj dinamosu düşündüğümüzden daha kötü bir halde.
Если мы остановимся, мы оставим его в худшем состоянии. Şimdi bırakırsak öncekinden çok daha kötü bir duruma sokmuş olacağız.
В худшем случаем, возможна внематочная беременность. En kötü senaryoda, dış gebelik olabilir.
В худшем случае он пустой. En kötü ihtimalle boş çıkar.
Хочу увидеть Сиену в худшем проявлении. Siena'nın en kötü halini görmek istiyorum.
Разве тело не было бы в худшем состоянии? Ceset çok daha kötü bir durumda olmaz mıydı?
В худшем, я буду посмешищем. En kötü ihtimalle alay konusu olacağım.
В худшем, через пару недель. En kötü ihtimalle, birkaç haftaya.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !