Exemples d'utilisation de "целовать" en russe

<>
Не надо целовать мое ухо! Kulağımı öpme, hiç hoşlanmadım.
Тебе нравится целовать меня? Beni öpmeyi seviyor musun?
Мне пришлось целовать подушку этой ночью. Dün gece yastığımı öpmek zorunda kaldım.
Мне не следовало целовать чужую девушку. Başka birinin kız arkadaşını öpmeye kalkmamalıydım.
Видишь ли, мужчина-панда не хочет целовать леди-панду, так? Hiçbir erkek panda, dişi pandayı öpmek istemiyor değil mi?
Не хочешь целовать меня. Beni öpmek istedin mi?
Не смей ее целовать! Onu bir daha öpmüyorsun.
Как вы смеете целовать меня? Beni öpmeye nasıl cüret edersin!
Ну, ты стеснялся целовать меня на людях. Sen benimle herkesin önünde öpüşmeyi de sorun ederdin.
Моя очередь целовать первой! Birini öpme sırası bende.
Мне очень понравилось тебя целовать. Seni öpmek çok hoşuma gitti.
Ты знаешь говорят, это как целовать свою сестру? Bilirsin, sanki kız kardeşimi öptüm gibi derler ya.
А вот мне приходилось целовать лягушек, пока я не нашла принца. Doğrusu o ki, prensimi bulana kadar birkaç kurbağa öpmek zorunda kaldım.
В принципе, мысль целовать другую женщину мне противна. Genellikle, başka bir kadını öpme fikri beni iğrendirir.
Как приятно тебя целовать. Seni öpmek çok güzel.
Будете мне задницу целовать, поняли? Yeniden burada olmak için aletimi yalayacaksınız!
Совсем необязательно меня целовать. Beni öpmek zorunda değilsin.
Мне не следовало целовать тебя. Seni o gün asla öpmemeliydim.
Тебе нельзя целовать Росса. Hayır, Ross'u öpemezsin.
Я всегда хочу целовать тебя. Seni öpmeyi her zaman istedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !