Exemples d'utilisation de "частицы" en russe

<>
"ными словами, искать альфа частицы на обратной стороне. Diğer bir deyişle geri sıçrayan alfa parçacığı olup olmadığına baksın.
К ране прилипли частицы какого-то вещества. Bir çeşit parçacık yaraya temas etmiş.
Не должно быть ничего там, не даже самой крошечной частицы. Oralarda hiç bir şey olmamalıdır, en küçük bir parçacık bile...
Это частицы черепа мужской особи человека разумного. Bu parçalar Modern insandan bir erkeğe ait.
Что? В топливе есть частицы солнца. Güneş partikülleri yakıtın içinde, onlardan kurtulun!
Частицы реагируют на то же влияние на больших дистанциях. Birbirlerinden uzak olsalar da parçacıklar aynı uyarıcıya tepki veriyor.
Частицы достигли процентов скорости света. Parçacıklar %99 ışık hızında.
Частицы сами по себе инертны, им нужен катализатор, живое существо. Çünkü tanecikler durağan. Reaksiyonun hızlanması için, canlı bir şeyin içinde olmalılar.
Она перестраивает частицы согласно твоим потребностям. İhtiyaçlarına göre parçaları yeniden inşa eder.
Радиоактивные частицы засветят фотопленку. Radyoaktif parçacıklar kayıtları mahvediyor.
Эти частицы движутся со скоростью млн. км в час. Bu parçacıklar saatte milyon km hızla dalga dalga fırlıyor.
Частицы достигают точки кипения, вуаля! Partiküller kaynama noktasına ulaşır ve bam!
Пуля ударила в твердую поверхность за выходным отверстием, вследствие чего частицы полетели в обратном направлении. Kurşun, çıktığı yere çok sert bir şekilde gelmiş ve partiküllerin geriye doğru sürüklenmesine sebep olmuş.
Доктор, я повсюду фиксирую горячие частицы. Doktor, her taraftan kızarmış partiküller alıyorum.
Там без меня сканирование точечной частицы к чертям летит. Üzerinde çalışmazsam işlevini yitirecek bir nokta partikül taramam var.
Мелкие частицы - настоящая зараза. Küçük parçacıklar ve gerçek pislik.
Некоторые частицы проникают сквозь него в верхние слои атмосферы. Bazı parçacıklar onu delip geçerek yukarı atmosfere enerji yükleyebilir.
Насекомые и частицы листвы из Вермонта в Западной Вирджинии. Böcek ve bitki örtüsü partikülleri Vermont, Batı Virginia'dan.
Лёгкие частицы поднимаются вверх. Hafif nesneler üstte kalır.
Эти частицы можно создать в лаборатории. Bu parçacıkların laboratuarda yaratılmış olmaları mümkün.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !