Exemples d'utilisation de "частной" en russe
В любой организации, государственной или частной, официальным представителем является ее глава.
Kamu ya da özel her kurumda, örgütün başkanı tabii olarak resmi sözcüdür.
Или они на территории с частной закрытой схемой видеонаблюдения...
Ya özel kapalı devre kamera sistemi olan bir yerdeler...
Мы бы хотели нанять танцовщиц для частной вечеринки.
Özel bir gösteri için bazı dansçılarınızı kiralamak istiyoruz.
Некоторое время я занимался частной практикой, затем преподавал.
Bir ara özel çalışmalarım oldu, sonra öğretmeye başladım.
Он благодарен за постоянную поддержку и уважение частной жизни Американским народом.
American vatandaşlarının desteklerinin devamından ve özel hayata olan saygılarından dolayı minnettar.
У него интересная работа в одной частной охранной конторе здесь.
Buradaki bir özel güvenlik şirketinde üst düzey bir mevkiisi var.
В частной школе они весь день проводят в фуфайке, играя в лакросс.
Özel okula yollarsan, süveter ve ceket var ve patlamaya hazır bomba gibi.
Я всегда мечтал погрузиться в тишину частной жизни.
Benim hep istediğim şey özel bir yaşamın sükuneti.
Пожалуй это здание несомненно является частной собственностью.
Bu tesis açıkça, özel mülkü belirtmiş.
Сегодня ты нанёс большой ущерб частной собственности.
Bugün özel mülklere yeteri kadar zarar verdin.
Это началось со слухов из частной доски объявлений.
Özel bir mesaj grubunda bir söylenti olarak başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité