Exemples d'utilisation de "частных" en russe

<>
Этот вход только для частных групповых экскурсий. Bu giriş sadece özel tur grupları için.
Плюс что перепадёт с частных уроков. Ayrıca özel derslerden kazandıklarım da var.
Расскажи хоть одну про частных сыщиков. Bir tane özel dedektif fıkrası söyle.
А вот и Святой Грааль частных детективов. Özel dedektiflik işinin kutsal kasesine merhaba de.
Больше нет частных банковских аккаунтов, они теперь все мои. Özel bir banka hesabı bir şey değil. Tüm hesaplar benim.
Я проверяю данные частных следователей. Özel araştırmacıların geçmişlerini kontrol ediyorum.
Рынок частных космических кораблей немного переполнен в данный момент. Özel uzay gemisi piyasası şu anda biraz aşırı kalabalık.
Я получила информацию из-за рубежа. От частных источников. Yurt dışından, özel askeri şirketlerden bilgi aldım.
Это мир шпионов, тайных наводок и частных сыщиков. Bir dünya dolusu casus, ihbarlar ve özel dedektifler.
Она готовила материал о частных военных компаниях. Özel askeri şirketler hakkında bir haber hazırlıyordu.
Но не в частных владениях мистера Кляйна. Bay Klein'ın özel mülkünde olduğunuz için yoktu.
Они летают на частных самолётах. Özel jetle geldiler değil mi?
Они даже лучше частных. Özel okullardan bile iyi.
Парень управляет одним из крупнейших частных охранных предприятий в стране; Adam, ülkenin en büyük özel güvenlik şirketlerinden birini yönetiyor.
Она готовила негативный сюжет о частных военных компаниях. Olabilir. Özel askeri şirketlerle ilgili bir haber hazırlıyormuş.
Есть очень много хороших частных школ в нашем районе. Bu civarda, çok iyi özel okullar var mesela.
И вот что я узнала о частных самолетах... Özel uçaklar hakkında ne öğrendim, biliyor musun?
Ты наняла частных детективов? Özel dedektifler mi tuttun?
Нет. Для частных рейсов не обязательно предоставлять списки пассажиров. Hayir, özel uçaklar yolcu bilgilerini vermek zorunda degiller.
Там в районе Лос-Анджелеса три крупных аэропорта и еще десятки частных. Los Angeles bölgesinde üç tane büyük düzinelerce de özel havalimanı var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !