Exemples d'utilisation de "чего-нибудь поесть" en russe

<>
Давайте налью вам чего нибудь. Size bir şeyler ikram edeyim.
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной? Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin?
Вот для чего я сюда приехала. Aslında bunun için buraya geldim.
Он когда нибудь убивал замужних жещин в ванной? Evli bir kadını küvette öldürdüğü olmuş muydu hiç?
Каролина приготовила поесть Я не голодна. Caroline yemek için bir şeyler hazırlıyor.
А чего ещё ожидать от слепо преданной дочери? Babasına düşkün bir kız başka ne yapar ki?
Вы когда нибудь смели трогать его? Ona dokunmaya hiç cüret ettin mi?
Я принесла ему поесть. Ona biraz yemek getirdim.
Моя дочь на тебя ровняется и ради чего? Kızım seni örnek aldı, peki ne için?
Наверное, схожу чего ~ нибудь куплю. Gidip bize bir şeyler hazırlayabilirim, sanırım.
Хорошо. Я пойду поищу что-нибудь поесть. Yiyecek bir şeyler bulabilir miyim bakacağım.
Посмотрим, чего они стоят. Bahse varım bunlar değerli şeyler.
Кто- нибудь может это подтвердить? Şahitlik edecek kimse var mı?
Не переживай, я найду поесть. Endişelenme, yiyecek bir şeyler bulacağım.
Для чего этот ящик с песком, Джеймс? Bu bir kutu kum da ne oluyor James?
Тебе нужно чем нибудь заниматься. Ama bir şeyler yapman gerekiyor.
Пусть принесут нам что-нибудь поесть. Bize yiyecek bir şeyler getirsinler.
Для чего он использовал ножницы? Makası ne için kullanmış ki?
А ты когда нибудь гуглила аномально большие клиторы? Hiç anormal büyük klitorisleri google da aradın mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !