Exemples d'utilisation de "человечеству" en russe
Но Департамент по Человечеству никогда не позволит этому осуществиться.
Ama İnsaniyet Bakanlığı böyle bir şeye hayatta izin vermez.
Пророчество предсказывает прибытие или возникновение Тро-клана, особы или существа которое принесет погибель человечеству.
Tro-Clan denen bir insan yada varlığın varacağını yada dirileceğini ve insanoğluna yıkım getireceğini öngörüyor.
И он попробовал все наркотики, известные человечеству.
ve insanlığın bildiği bütün uyuşturucuları bilen tek adam.
Мистер Фрейжер, я всю жизнь служил человечеству.
Bay Frazier, hayatım boyunca insanlığa hizmet ettim.
Как бы это ужасно ни звучало, время от времени человечеству нужна перезагрузка, чистка.
Kulağa ne kadar korkunç gelse de, arada sırada insanlığın yeniden başlatılmaya ihtiyacı olduğunu anladım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité