Ejemplos del uso de "через несколько" en ruso
Через несколько часов образуются бесцветные кристаллы.
Birkaç saate renksiz kristaller haline dönüşecek.
Через несколько лет аист принёс мою сестру, Стефани.
Birkaç yıl sonra, leylekler kızkardeşimi getirdi, Stephanie.
Через несколько часов он будет полон баджорцев, отмечающих Праздник.
Birkaç saat içinde burası, Festivali kutlayan Kardasyalılar'la dolup taşacak.
Через несколько часов вы станете Вайолет, Клаус и Солнышко Шэм.
Birkaç saat içinde isimleriniz Violet, Klaus ve Sunny Üçkağıt olacak.
Через несколько минут у тебя встреча с доктором Бродски и начнётся твоё лечение.
İyi, iyi. Birkaç dakika içinde Dr. Brodsky ile tanışacaksın ve tedavin başlayacak.
Через несколько недель вы подали официальную жалобу на действия этого человека.
Birkaç hafta sonra bu kişinin davranışları hakkında resmi bir şikayette bulunmuşsunuz.
Через несколько лет последствия станут необратимыми.
Birkaç yıl sonra sonuçları geri döndürülemeyecek.
Через несколько минут он очнулся и не помнил, что натворил.
Birkaç dakika sonra uyandı ve ne yaptığı hakkında hiçbir fikri yoktu.
Через несколько минут, канал переключится на нашу вечернюю лотерею.
Birkaç dakika içinde bu kanal bu geceki loto sonuçlarına geçecek.
Через несколько месяцев вы не узнаете эту улицу.
Birkaç ay içerisinde, bu sokağı tanıyamayacaksın bile.
Через несколько минут могут прийти санитары, чтобы отвезти его вниз.
Birkaç dakika içinde, onu zemin kata götürmek için birisi gelebilir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad