Exemples d'utilisation de "через полчаса" en russe

<>
Хорошо. Скажи ей, что встреча на поле через полчаса. Pekala, yarım saate kadar onunla sahada buluşmak istediğimi söyle.
Наш клиент приедет через полчаса. Müşteri yarım saat içinde gelir.
Мы оба можем умереть через полчаса. Yarım saate ikimiz de ölmüş olurduk.
Наряд, сопровождающий пленных, уходит через полчаса, им нужен человек. Yarım saat içinde bir İngiliz Sömürge Askerleri esir nakledecek. Birine ihtiyaç duyabilirler.
Урок начнётся только через полчаса. Dersler yarım saat sonra başlıyor.
Хорошо. Встретимся у шкафчика через полчаса. Yarım saat sonra dolabın orada buluşalım.
Проверим это через полчаса. Yarım saate göreceğiz bakalım.
У нас тут небольшая пробка на вылете. Где-то через полчаса мы будем взлетать. Pistte biraz trafik var, yarım saate açılır, sonra da yolumuza koyuluruz.
Я пришлю адрес, встретимся через полчаса. Adresi mesajla bildireceğim. Yarım saat sonra buluşalım.
Я перезвоню через полчаса. Yarım saat sonra ararım.
Ты велел уйти через полчаса, но сейчас мне принесут документы на подпись. Bana dakika sonra işten çıkmamı söylemiştin. Ama yöneticiler bir şeyler imzalamam için geliyorlar.
Ты летишь в Москву через полчаса. Sen yarım saat içinde Moskova'ya uçuyorsun.
Медсестра подготовит тебя и, увидимся через полчаса. Hemşire seni hazırlayacak ve yarım saate ameliyata başlayacağız.
Одна из них зайдёт через полчаса. Biri yarım saat içinde buraya gelecek.
Иган - управляющий на фабрике. Он нашёл тело примерно через полчаса. Egan, fabrikanın yöneticisi yarım saat kadar sonra cesedi bulan o.
Встретимся здесь же, через полчаса. Yarım saat sonra benimle burada buluş.
Могу подъехать через полчаса. Yarım saatte orada olurum.
Встретимся в кафе через полчаса. Yarım saat sonra arkada buluşalım.
Заседание продолжится через полчаса. Mahkemeye dakika ara verildi.
Он вернется через полчаса. Yarım saate kadar gelecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !