Exemples d'utilisation de "что моя способность" en russe

<>
Бюро считает, что моя способность вести команду подорвана. Büro, bu ekibi yönetme yeteneğimin tehlikeye girdiğini söylüyor.
Почему моя способность любить новую музыку исчезает? Niçin yeni müzikleri takdir etme yeteneğim azalıyor?
Вы что же, намекаете, что моя дочь змея? Ne yani, kızımın bir yılan olduğunu mu ima ediyorsunuz?
Где моя способность летать? Jarvis uçuş gücüm nerede?
Что моя жена подумает? Benim karım ne düşünür?
О, это забавно, потому что моя реклама в журнале "Квартирные вопросы в Нью-Йорке" Çok ilginç. "New York Apartman Yaşamı" nda benim için de bir yazı yazılmış.
Я слишком поздно понял, что моя технология может привести к гибели миров. Bulduğum teknolojinin dünyaların yok oluşuna sebep olabileceğini fark ettiğimde, çok geç kalmıştım.
Но поняла, что моя мать - легкая добыча? Ama annemin kolay bir hedef olduğunu mu fark ettin?
Люди вечно говорят, что моя победа их вдохновила. İnsanlar formuma geri dönmemin onlara ilham verdiği söyler hep.
Я думаю, что моя статуя будет хорошо смотреться здесь и золотой Зокс вон там. Heykelimin burada güzel durduracağını düşünüyorum, evet ve orada da altından bir Zox mükemmel olur.
Что моя четвёртая и последняя жена забеременеет. Hamile kalan dördüncü ve son karım oldu.
Что моя машина говорит обо мне? Atlıyorum. Arabam benim hakkımda ne söylüyor?
Видите, эта мадемуазель говорит то же, что моя племянница. Görüyorsun, bu genç bayan da aynen kardeşimin kızı gibi düşünüyor.
Я просто рада, что моя прическа прежняя. Ben sadece eski saçlarım geri döndüğü için mutluyum.
Кажется, что моя душа плавает в моем теле. Hepiniz hissediyor musunuz? Sanki ruhum cildimin içerisinde yüzüyor.
Вы думаете, что моя мать убила Мэдисон Монтгомери, чтобы остаться верховной? Sana göre annem Madison Montgomery'i öldürdü böylece Yüce olarak kalacaktı, öyle mi?
потому что моя девочка покидает меня. Zira, bebeğim beni terk ediyor.
А мне кажется, что моя открытка понравится ей больше. Bence benim el işi doğum günü kartımı daha çok sevecek.
Кэтрин чувствовала, что моя религия шла вопреки идеологии журнала. Catherine benim Baptist olmamın, derginin ideolojisiyle ters düşeceğini düşündü.
Нет, это предполагает, что моя раса, человеческая раса, неполноценная. O isim benim ırkımın, insan ırkının, alt tür olduğunu ima ediyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !