Exemples d'utilisation de "чувствую" en russe

<>
Чёрт! Я чувствую себя лжецом! Kahretsin, kendimi yalancı gibi hissediyorum.
О Господи, я чувствую себя больным! Oh, tanrım, kendimi hasta hissediyorum!
Ох, я чувствую себя ужасно. Oh, kendimi çok kötü hissediyorum.
В таком случае я чувствую угрозу. O zaman tehdit altında olduğumu hissediyorum.
Я чувствую себя беспомощной не имея конфиденциальности, так что я меняю это. Ve bende hiç mahremiyetim olmadan kendimi güçsüz hissediyorum, o yüzden bunu değiştiriyorum.
Я чувствую себя самодовольно. Ukala gibi hissediyorum da.
Я чувствую себя неловко, Кэролайн. Kendimi pek rahat hissetmiyorum, Caroline.
Я чувствую ее наверху. Üst katta olduğunu hissediyorum.
После блистательного выступления профессора Когут я чувствую себя вдвойне дилетантом. Profesör Kohut'ün muhteşem gösterisinden sonra kendimi bir amatör gibi hissediyorum.
Ох, я чувствую, другая история. Başka bir hikâye daha var gibi geldi.
Я чувствую себя дерьмово. Kendimi çok boktan hissediyorum.
Я чувствую, надвигается лекция. Bir vaaz geliyor, hissediyorum.
В других комнатах чувствую себя крестьянкой во дворце. Geri kalan yerlerde sarayda yaşayan bir köylü gibiyim.
Из-за нее я чувствую себя калекой. Kendimi kötürüm gibi hissetmeme neden oluyordu.
Я себя неважно чувствую. Kendimi iyi hissetmiyorum da.
Я чувствую себя настоящим мужиком. Gerçek bir adam gibi hissediyorum.
Я чувствую такую свободу. Kendimi gerçekten özgür hissediyorum.
Я чувствую они вернулись. Hepsinin geri geldiğini hissediyorum.
Я чувствую совершенно наоборот. Ben tamamen tersini hissediyorum.
Чувствую себя школьником, прося о записке, что вел себя хорошо. Sınıfta yaramazlık yapmadığımı söyleyen bir not imzalatmaya gelmiş okul çocuğu gibi hissediyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !