Exemples d'utilisation de "шарлем" en russe
Там Леска познакомился с лидером монархического движения "Аксьон франсез" (AF) Шарлем Моррасом.
Lescat, Aksiyon française (AF) monarşist hareketinin lideri olan Charles Maurras ile özel bir dostluk kurdu.
Скопление было открыто и каталогизировано Шарлем Мессье в 1780 году.
Charles Messier tarafından 31 Ağustos 1780 tarihinde keşfedilmiştir.
Современная версия музыки написана Шарлем Альбрехтом в 1896 году, текст на монегасском - Луи Нотари в 1931.
Bestesi, 1896 yılında Charles Albrecht tarafından yapılan marşın sözleri 1931 yılında Louis Notari tarafından yazıldı.
Во время учёбы в Льеже он сдружился с Шарлем Роже и Полем Дево, вместе с которыми в 1824 году начал издавать в Льеже журнал "Mathieu Laensbergh" (позже "Le politique").
Liège' deyken Charles Rogier ve Paul Devaux ile birlikte hızlı bir arkadaşlık kurdu. 1824'te Liège'de Mathieu Laensbergh'i kurdu, daha sonra Le politique isimli olan bir dergi
Термин был введён Шарлем де Броссом в "Histoire des navigations aux terres australes" (1756).
Terim ilk kez Charles de Brosses'nin "Histoire des navigations aux terres australes" (1756) adlı kitabında kullanılmıştır.
Скопление было открыто Шарлем Мессье в 1778 году и включено в его каталог.
Charles Messier tarafından 1778 yılında keşfedilmiştir.
Было открыто Шарлем Мессье 30 мая 1764 года.
Charles Messier tarafından 30 Mayıs 1764 yılında keşfedilmiştir.
Скопление было открыто Шарлем Мессье в 1774 году.
Charles Messier tarafından 1774 yılında keşfedilmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité