Exemples d'utilisation de "шейха" en russe

<>
Вчера он продавал имущество шейха по всему кварталу. Dün geceden beri şeyhin mallarını bu blokta satıyor.
Все постояльцы на этаже шейха были опрошены. Şeyhin katında bulunan bütün müşteriler sorgudan geçirildi.
Он подорвал свои же казармы и обвинил шейха. Kendi kışlasını kendi bombaladı. Sonra da Şeyh'i suçladı.
Это запись из тренировочного лагеря Шейха Хакама -летней давности. Bu Sheikh Hakam'ın yıl öncesine ait eğitim kampından görüntüler.
Я смогу ублажить шейха и по-другому. Belki şeyhi başka şekillerde teşvik edebilirim.
В смысле - нет никакого Шейха? Ne diyorsun, Şeyh yok mu?
Намир, другой сын шейха. Namir, Şeyh'in diğer oğlu.
Убивать пчёл, чтобы заманить чудаковатого шейха? Tuhaf bir şeyhi yemlemek için arıları öldürmek.
Под правлением шейха Абдуллы? Şeyh Abdullah yönetiminde mi?
До шейха Джунейда Ардебильские шейхи не интересовались политикой, занимались только религиозными делами. Şeyh Cüneyd posta oturuncaya kadar Erdebil Şeyhleri siyasetle ilgilenmez, sadece dinsel işlerle uğraşırlardı.
Во время строительства оно считалось самым высоким зданием в Дубае (и ОАЭ) и первым высотным на шоссе шейха Зайда. İnşa edildiği tarihte Dubai'deki (ve BAE) en yüksek bina ve Şeyh Zayid Caddesi şeridinde bulunan ilk yüksek bina oldu.
Правитель Кара-коюнлу Джаханшах, так же являвшийся шиитом, испугавщись размножения членов ордена, обратился к дяде Шейха Джунейда Шейху Джафару и добился отъезда Джунейда из Азербайджана. Kendisi de bir Şii olan Karakoyunlu Hükümdarı Cihanşah tarikat mensuplarının çoğalmasından ürkerek Şeyh Cüneyd'in amcası Şeyh Cafer'e başvurarak Cüneyd'in Azerbaycan'dan çıkmasını sağladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !