Exemples d'utilisation de "эпидемия началась" en russe

<>
Эпидемия началась! Нужно сваливать отсюда нахуй! Salgın başlıyor, burdan defolup gitmemiz lazım.
Эпидемия началась с Лиланда Фроста. Salgın Leland Frost ile başlıyor.
Но потом началась эпидемия. Ama sonra hastalık başladı.
Пьеса уже началась, Макс. Oyun çoktan başladı, Max.
Вы сказали мэру, что у нас эпидемия? Belediye başkanına burada bir salgın olduğunu söylediniz mi?
Ты помнишь, как началась война? Savaşın nasıl başladığını hala hatırlıyor musun?
Эпидемия Нелюдей была следующей фазой. Nainsan salgını bir sonraki aşamaydı.
Но ваша жизнь супружеского блаженства только началась. Ama dünya evine girdiğiniz yeni hayatınız başlıyor.
Кажется, здесь эпидемия. Sanırım buralarda salgın oldu.
Так началась самая долгая неделя в жизни Лили и Маршалла. Böylece Lily ve Marshall'ın hayatlarındaki en uzun hafta başlamış oldu.
В стране эпидемия сифилиса! Salgın bir VD var.
Однако, битва только началась. Ama savaş daha yeni başlıyor.
Но сейчас у нас эпидемия чумы. Ama şimdi üstümüzde tifo salgını var.
Мне кажется магия уже началась. Sanırım sihir çoktan gerçekleşmeye başladı.
Этого достаточно для статистического заключения. Это не эпидемия. Bu bir salgın olmadığını kanıtlamaya yetecek bir istatistik.
Бойня здесь уже началась, Фрага. Katliam çoktan başladı bile, Fraga.
И вообще, это эпидемия возникла из-за ваших. Nihâyetinde bu salgına ilk sebep olan senin ülkendi.
Здесь началась война. Настоящая вакханалия. Я никогда не видел подобного! Burada, daha önce benzerine hiç rastlanmamış bir savaş çıktı!
"Ни одна эпидемия еще не была столь ужасной и губительной. "Hiçbir ölümcül hastalık hiç bu kadar ölümcül veya korkunç olmadı.
Раз вечеринка началась, расскажи, что знает Кевин Миллер. Madem ki parti başladı Kevin Miller'ın neler bildiğini neden söylemiyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !