Exemples d'utilisation de "эти ботинки" en russe

<>
Господи, где она берет эти ботинки? Yer var. Tanrım! O ayakkabılar nereden?
Милая, эти ботинки... Tatlım, o botlar...
знаешь, сколько стоят эти ботинки? Ayakkabıların ne kadar ettiğini biliyor musun?
Я куплю эти ботинки. İşte bu. Botu alacağım..
Да и эти ботинки не для бега. Zaten bu çizmeler de koşmak için tasarlanmamış.
Мне нравятся эти ботинки. Bunun gibi bir bot.
Эти ботинки будут готовы к завтрашнему дню? Bu ayakkabıları yarına kadar hazır eder misiniz?
И эти ботинки мне тоже нужны. Ve ben istiyorum onun da çizme.
Девушка просила меня передать вам эти ботинки. Bir bayan bu ayakkabıları size vermemi istedi.
Почему эти ботинки стоят евро? Bunun fiyatı, neden Euro?
Эти ботинки будут моими, если подойдут. Bu ayakkabılar bana uyarsa, benim olur.
Эти ботинки сделаны мастером из Флоренции на заказ, где ты купишь мне такие же? Bu ayakkabılar Firenze'deki bir sanatçı tarafından yapıldı, o yüzden bana aynısını nasıl almayı düşünüyorsun?
На нём коричневые ботинки и джинсы... Krem rengi botları ve kotu var.
Эти встречи показали, что инновационная деятельность берёт своё начало на уровне рядовых активистов, которым однако трудно обойтись без технической, лингвистической и социальной поддержки. Bu toplantılar yenilikçi çalışmaların taban halktan çıktığına bir örnek olmakta, fakat hâlen tekniksel, dilbilimsel ve toplumsal desteğe ihtiyaç var.
Мне нужны новые ботинки! Yeni ayakkabılar almam gerekecek.
Кроме того, ряд экспертов Международной группы по расщепляющимся материалам (МГРМ) обеспокоены тем, что эти процессы переработки могут повлиять на распространение ядерного оружия. Dahası, Bölünebilir Malzeme üzerine gerçekleştirilen Uluslararası Panel'de uzmanların çoğu, bu yeniden işleme sürecinin nükleer silahların yayılmasında bir etkisi olacağından endişe ediyorlar, çünkü Tayvan'ın harcanmış yakıt çubuklarının yeniden işlenmesi sonucu yaklaşık olarak ton plutonyum ortaya çıkacak.
Я купил одежду и ботинки и получил работу. Evet. Kıyafet ve ayakkabı satın alarak isi aldım.
На индейских языках разговаривает приблизительно миллион человек по всей стране, эти языки можно встретить в учебных заведениях, на рынках, в общественном транспорте и в Интернете. Ülkenin her yanında yaklaşık milyon kişi tarafından konuşulan bu diller ile sınıflarda, marketlerde, toplu taşımada ve internette karşılaşılabilir.
Ботинки у него классные. Bu botlar en iyisi.
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса? İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !