Exemples d'utilisation de "этими" en russe

<>
"Насладитесь этими прекрасными орхидеями. Bu güzel orkideler senin için.
Кто-то расправляется с этими парнями. Birisi bu adamları ortadan kaldırıyor.
Скоро моя машина судного дня выстрелит этими глыбами льда в Земное ядро и заморозит всю планету. Yakında, Kıyamet Günü Cihazım bu buz kütlesini Dünya'nın çekirdeğine fırlatacak ve tüm Dünya buz tutacak.
Слушай, я сыта всеми этими секретами, наукой, борьбой с мировым злом. Tüm bu gizlilikten, planlardan, "tüm dünya bize karşı" hikâyesinden sıkıldım.
Ты не куришь и не пьешь. С этими таблетками ты доведешь себя до рака. Sigara içmiyorsun, içki içmiyorsun fakat şu içtiğin ilaçlarla, karaciğer kanserini davet ediyorsun.
Рядом с этими штуками. Şu şeylere rağmen başlamalıyız.
Это функционирует только под этими двумя арками. Sadece şu iki kemerin altında işe yarıyor.
Там, снаружи стоят войска, за этими дверьми. Bu odanın, bu kapıların ardında konuşlanmış birlikler var.
Право прятаться за этими полками до конца своей жизни? Hayatının geri kalanını bu raflar arasında geçirme hakkını mı?
Он одарил этими знаниями мужчин и женщин в раннюю эпоху. Çağlar önce bu bilgiyi kadın ve erkeğe ihsan etmeye çalıştı.
Вот тогда и началось противостояние между этими людьми и молодыми партийными активистами. İşte o zaman Gençlik Örgüt eylemcileri ile bu insanlar arasında düşmanlık başladı.
Осторожнее с этими проводами. Şu kablolara dikkat edin.
А пока, Торн уничтожает все улики, связывающие её с этими телами. Ve bu arada, Thorne şu cesetlerle olan bağlantısını gösterecek her kanıtı siliyor.
Кто-нибудь из вас заметил разницу между двумя этими снимками? İkinizden biri bu fotoğrafla diğeri arasındaki farkı bulabildi mi?
"Шесть фехтовальщиков следуют за этими фигурами... "Bu kişileri altı silahşör takip eder...
Со всеми этими невзгодами, бедами, если у меня нет веры... Bütün bu sefalet ve acı içinde bile. Eğer inanmasak nasıl devam ederiz...
Я построил компанию вот этими руками. Bu şirketi bu ellerle inşaa ettim.
Я собираюсь начать работать над этими тающими медальонами. Ben gidip şu eriyen madalyon üzerinde çalışmaya başlayayım.
Мэйсон делает удивительные вещи с этими существами. Mason bu yaratıklarla çok güzel şeyler başardı.
Знакомство с этими людьми меняет тебя. Bu insanlarla tanıştığın zaman seni değiştirirler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !