Exemples d'utilisation de "этими девочками" en russe

<>
Ты что-то сделал с этими девочками? O kızlara bir şey yaptın mı?
С этими девочками, Дианой и Фей Чемберлен? Diana, Faye Chamberlain ve diğer kızlarla mı?
Почему ты дружишь именно с этими девочками? Her şeyden önce neden bu kızlarla arkadaşsın?
Елена в доме с девочками где она не сможет попасть в неприятности. Elena, kızlarla birlikte başını derde sokamayacağı bir yerde, yani evde.
"Насладитесь этими прекрасными орхидеями. Bu güzel orkideler senin için.
Ты развязал войну между мальчиками и девочками? Erkekler ve kızlar arasında savaşı mı başlattın?
Кто-то расправляется с этими парнями. Birisi bu adamları ortadan kaldırıyor.
Он бегает за девочками. Sürekli kızların peşinde dolanıyor.
Скоро моя машина судного дня выстрелит этими глыбами льда в Земное ядро и заморозит всю планету. Yakında, Kıyamet Günü Cihazım bu buz kütlesini Dünya'nın çekirdeğine fırlatacak ve tüm Dünya buz tutacak.
А члены совета склонны не одобрять клубы с девочками, что дарят счастье. Yönetim kurulu üyeleri de insanları mutlu eden kızlarla dolu bir kulübü onaylamamaya meyillidir.
Слушай, я сыта всеми этими секретами, наукой, борьбой с мировым злом. Tüm bu gizlilikten, planlardan, "tüm dünya bize karşı" hikâyesinden sıkıldım.
Как это связано с Эбби и другими пропавшими девочками? Bunun Abby ve diğer kayıp kızlarla ne alakası var?
Ты не куришь и не пьешь. С этими таблетками ты доведешь себя до рака. Sigara içmiyorsun, içki içmiyorsun fakat şu içtiğin ilaçlarla, karaciğer kanserini davet ediyorsun.
Дикон всегда был рядом с девочками. Deacon, hayatları boyunca kızların yanındaydı.
Рядом с этими штуками. Şu şeylere rağmen başlamalıyız.
С их близнецами и девочками. İkizleri ve kızları yanına almıştı.
Это функционирует только под этими двумя арками. Sadece şu iki kemerin altında işe yarıyor.
Может, есть связь между девочками в порнофильмах и нашими телами. Belki kızlar, porno kasetleri ve cesetler arasında bir ilişki vardır.
Там, снаружи стоят войска, за этими дверьми. Bu odanın, bu kapıların ardında konuşlanmış birlikler var.
Потом она ушла с девочками с работы. Daha sonra iş yerinden kızlarla takılmaya gitti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !