Exemples d'utilisation de "это помогает" en russe

<>
Исследования доказывают, что это помогает при посттравматических расстройствах. Araştırmalara göre, travmanın sebep verdiği endişeyi iyileştirmeye yardımcıymış.
И как это помогает? Bunun nasıl yardımı olacak.
это помогает при тошноте. Bulantıyı azaltıyor diye duydum.
Один из детей сказал мне, что это помогает им дышать. Küçük bir çocuk bana, böyle daha rahat nefes aldığını söylemişti.
Это помогает сохранить нервы в таких делах. Bu işte sinirlerimize de hakim olmamız gerekiyor.
Это помогает мне оплачивать учёбу. Kayıt ücretimi ödememe yardımcı oluyor.
Словами не передать, как это помогает! Ne kadar işe yaradıklarını tahmin bile edemezsin.
Но это помогает, когда тебе нужна услуга. Ama bir iyiliğe ihtiyacın olduğunda sana yardım ediyorlar.
Это помогает мне сбросить вес чтобы влезть в красное платье. Kırmızı elbiseye girmem için, kilo vermem için bir sebep.
Ну а тебе это помогает? Sen de işe yarıyor mu?
И наверное это помогает мне до определенной степени. Bu şey bir dereceye kadar bana yardım ediyor.
Это помогает мне пережить неудачные дни. Kötü günleri atlatmamda bana yardımcı oluyor.
Это помогает вам добиться эрекции? Ereksiyon için yardımı oluyor mu?
Это помогает расслабить мускулы. Bu kasları da yumuşatıyor.
Это помогает моим девушкам в приемной выглядеть моделями. Bu da resepsiyoncularımın manken gibi görünmesini teşvik eder.
Это помогает свыкнуться с новой обстановкой. Yeni duruma uyum konusunda yardımcı olacaklar.
Не представляю, как электрическими импульсами через мозг можно помочь беднягам, но это помогает. Beyne elektriksel uyarıların gönderilmesinin bu zavallılara yararlı olacağı konusunda hiç fikrimiz yok ama işe yarıyor.
Это помогает сохранять спокойствие на глубине. Suyun derinliklerinde sakin kalmana yardımcı oluyor.
Знаешь, иногда только это помогает мне пережить день. Bazı günler sadece tek bir şey zorlukları atlatmamı sağlıyor.
Это помогает все приблизить, даже если оно не очень далеко. Çok uzakta olmasalar bile, her şeyi daha yakın görmemi sağlıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !