Exemples d'utilisation de "этого места" en russe

<>
И ты оставила все ради этого места. Bütün hayatını buraya gelmek için feda ettin.
Я пытаюсь избегать этого места, мэм. Oradan olabildiğince uzak durmaya çalışıyorum, hanımefendi.
Покровительница этого места. И актриса. Mekânın patronu ve bir aktrist.
У этого места потрясающая кухня. O evdeki mutfak çok güzel.
Этот неблагодарный ребёнок не заслуживает этого места. O nankör velet bu mekanı hak etmiyordu.
Она большой поклонник этого места. Buranın büyük bir hayranı da.
Да. У этого места есть своя история. İlginç bir geçmişi vardır, biliyor musun?
Кажется, что милая Сильви думает она слишком хороша для этого места? Duyduğuma göre tatlı Sylvie burası için fazla iyi olduğunu düşünüyor, ha?
Это и есть смысл этого места. Bu kulübün amacı da bu zaten.
Вероятно, мать Тоби не единственная жертва этого места. Toby'nin annesi, büyük ihtimalle oranın tek kurbanı değildir.
У этого места сильные вибрации. Burasının güçlü bir enerjisi var.
лет назад партнер Форда написал половину кода для этого места. sene önce bu yer kurulduğunda Ford'un ortağı kodun yarısını yazmış.
Что ж, хирург возьмет небольшой лоскут кожи вот с этого места. Açıkçası cerrahımız, kolunda uygun gördüğü bir yerden bir parça deri seçiyor.
От этого места зависит наше будущее. Bu koltuk bizim için çok önemli.
кастрировать, четвертовать, подвешивать на мясных крюках. Боже мой, мне тошно от этого места. Bu insanlar imha edilmeli, öldürülmeli hadıl edilmeli, dört parçaya bölünmeli, et kancalarında asılmalı.
и отчаялась освободить её из этого места. Onu buradan kurtarmak için her şeyi yapar.
Дэнни важен для будущего этого места. Danny buranın geleceğinin büyük bir parçası.
Хебнер руководил учениями с этого места. Hebner, alanda bir tatbikat yönetiyordu.
Вы предали мирных жителей этого места. Bu yerin barışçıl insanlarına ihanet ettiniz.
И наконец освободишься из этого места. Nihayet buradan kurtulup, özgür olacaksın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !