Exemples d'utilisation de "этот эксперимент" en russe

<>
Так для чего этот эксперимент? Peki buradaki deney ne için?
Этот эксперимент доказал мне что рафинированный сахар и избыток фруктозы приводят к значительному вреду организму у миллионов людей. Bu deney, işlenmiş şekerin ve aşırı früktozun milyonlarca insanın sağlığı ve refahında yarattığı ciddi hasarı bana kanıtladı.
И поверьте мне, мы много узнали о человеческом разуме и поведении, начав этот эксперимент. Ve inan bana bu deneye başladığımızdan beri insan zihni ve davranışları hakkında inanılmaz sayıda şey öğrendik.
Этот эксперимент был удачным. Bu deneme başarılı olmuştur.
И этот эксперимент необходим для установления причины смерти? Ve bu deney ölüm sebebi için gerekli mi?
Этот эксперимент как-то относится к путешествиям во времени? Bu deneyin zamanda yolculukla bir alakası var mı?
Этот эксперимент призван продемонстрировать потенциальные энергетические возможности этой субстанции. Bu deney büyük enerji patlamaları için potansiyel gösteriyor gibi.
И не думайте, что я провожу этот эксперимент только на этой планете. Ve aynı zamanda, bu deneyi yaptığım gezegenin sadece burası olduğunu da zannetme.
Еще четыре месяца и этот ужасно спланированные эксперимент закончится. Dört ayın sonunda bu kötü plânlanmış deney bitmiş olacak.
Это будет очень интересный для меня эксперимент. Bu benim için ilginç bir deney olacak.
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю. Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
Может, проведём эксперимент и проверим? Öğrenmek için bir deney yapabiliriz belki.
Дорогие таджики Москвы, записывайте этот тягостный процесс и отправляйте СМИ. Lütfen bu meşakatli süreci kayıt altına alın ve basına yollayın.
Я что, какой-то очередной эксперимент, за которым тебе нужно наблюдать? Yani ben denetlemen gereken bir deney gibi bir şeyim, öyle mi?
Учитывая этот контекст, не удивительно, что история - летнего таджикского мигранта, умершего рано утром апреля после завершения сложного процесса получения патента на работу в миграционном центре рядом с Москвой, нашла глубокий отклик у пользователей социальных медиа в стране Bu durumda, yaşındaki Tacik göçmeninin Moskova'nın hemen dışındaki göçmen bürosundan çalışma izni için zorlu süreci tamamladıktan kısa süre sonra Nisan gününün erken saatlerinde ölümünün ülke çapındaki sosyal medya kullanıcıları tarafından yankılanma hikayesi şaşırtmadı.
Ничего плохого, мы просто проводим небольшой эксперимент. Zararlı bir şey değil, sadece bir deney.
Организаторы шахматного турнира якобы назвали этот наряд соблазнительным. İddialara göre bu elbise satranç turnuvasının yöneticileri tarafından kışkırtıcı addedilmiş.
Это очень необычный эксперимент. Çok farklı bir deneme.
Я хотел перенести этот способ мышления на фотографии и начал свой проект "Календарь миниатюр". Bu fotoğraflar öncelikle, günlük gereksinimlerle çevrili diorama tarzı figürleri resmediyor.
Вот почему ОСС закрыло эксперимент и поместило устройство в изолятор на -м уровне. Bu yüzden OSS deneyi durdurdu ve bu aleti bulunduğu yerden alıp hâlâ durduğu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !