Exemples d'utilisation de "эту кровь" en russe

<>
Кровь, внутренние органы, тела. Kan, iç organlar, cesetler...
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
Бессмертный, сосущий кровь демон. Ölümsüz, kan emen iblisler.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Который качает кровь и засоряется время от времени. Pompalar, kanı dolaştırır, zaman zaman tıkanabilir.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Люди сошли с ума, везде кровь. Berbat. İnsanlar çıldırdı. Her yer kan içinde.
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
И это не кровь. Ve bu kan değil.
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике. Abby, bu flash sürücüyü cüzdanında bulmuş.
Ага, будто кровь воспламенилась. Evet. Sanki kanın ateşlenmiş gibi.
Капитан, рекомендую бросить эту затею. Kaptan, bu denemeden vazgeçmenizi öneririm.
Все эти мертвяки, мы можем пить их кровь. Tekrar söyle? Bütün bu ölü adamların kanlarını içebiliriz.
Ты можешь снять эту фигню, чтоб мы спокойно поговорили? Tamam, şu şeyi çıkar da konuşalım, olur mu?
Вы воду, а я кровь. Sen sudan bahsediyorsun, bense kandan.
Зло верит в эту историю. Şeytan da bu hikayeye inanır.
Не ошибались. Мы нашли кровь в моче. Hayır yanılmadın, idrar torbasında kanama görüldü.
И я принимаю эту ответственность. Ve bu sorumluluğu kabul ediyorum.
Достань мне антибиотики, обезболивающие и кровь. Antibiyotik, ağrı kesici ve kan getir.
ты должен забыть эту девушку. Şu kızı aklında çıkarmalısın artık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !