Exemples d'utilisation de "эту сучку" en russe

<>
Да, и если это Лидия, я убью эту сучку. Evet. Eğer o Lydia ise o kaltağı öldüreceğim, tamam mı?
Папа, хватай эту сучку! Baba, yakala o sürtüğü.
Я точно трахну эту сучку. Ben bu kaltağı kesinlikle becereceğim.
Я поймаю эту сучку. O orospu katili bulacağım.
Гляньте на эту сучку. Şu kaltağa da bak.
Гринго, забирай отсюда свою грязную сучку. Gringo, o pis kaltağı götür buradan.
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
А сейчас мне надо обработать одну сучку. Ama şu an bir kaltağı halletmem lazım.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Ты маленькая вонючка, заставляешь всплакнуть сучку. Siz bodur sıçanlar bir sürtüğü ağlatacaksınız şimdi.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Незачем городу знать, что я дважды отделал тебя как сучку. Bütün kasabanın seni iki kere kancık gibi dövdüğümü bilmesine gerek yok.
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
Я хочу размазать эту наглую сучку. Şu kendini beğenmiş kaltağı yenmek istiyorum.
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике. Abby, bu flash sürücüyü cüzdanında bulmuş.
Нашу сучку ничем не проймешь. İyi bir fahişeyi asIa susturamazsın.
Капитан, рекомендую бросить эту затею. Kaptan, bu denemeden vazgeçmenizi öneririm.
Убью эту маленькую сучку. O küçük orospuyu öldüreceğim.
Ты можешь снять эту фигню, чтоб мы спокойно поговорили? Tamam, şu şeyi çıkar da konuşalım, olur mu?
Зло верит в эту историю. Şeytan da bu hikayeye inanır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !