Exemples d'utilisation de "эффекта" en russe

<>
Венера самая горячая из-за парникового эффекта. Sera etkisi sebebiyle Venüs daha sıcak.
Чувствительным элементом эффекта Холла. Manyetik alan etkisi ile.
Это было ряди эффекта. Sadece etki yaratması içindi.
Давайте я выключу свет для более драматического эффекта. Daha dramatik bir etki yaratması için ışıkları kapatayım.
У меня множество способов добиться того же эффекта. Elimde aynı etkiyi yaratacak bir sürü alet var.
Вы можете разделить вашу взрывчатку для достижения максимального эффекта. Maksimum etki elde etmek için patlayıcıları farklı noktalara yerleştirebilirsiniz.
Можно надеяться, этого достаточно для достижения эффекта на световом двигателе. Umut ediyorum ki, ışık-altı motorlara olan etkisini yoketmeye yeterli olur.
Мы до сих пор не встречали долгосрочного эффекта. Uzun vadede nasıl bir etki yapar, bilemiyoruz.
А Зак проверяет вентиляционные шахты, пытаясь установить не применялся ли газ для создания похожего эффекта. Zack, benzeri bir etkiye sahip bir gazın kullanılmış olması ihtimaline karşılık hava kanallarını kontrol ediyor.
Я использую тебя для большего эффекта. Sadece etkili olsun diye seni kullanıyorum.
Малая поломка не произвела бы такого эффекта. Çok az hasarın ise hiçbir etkisi olmazdı.
Правильное объяснение эффекта с точки зрения общей теории относительности дал Говард Перси Робертсон в 1937 году. 1937'de Robertson etkiyi genel görelilik açısından açıkladı. Keşfi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !