Exemples d'utilisation de "эффекты" en russe
Люди снаружи уже должны начать чувствовать эффекты.
Yani dışarıdaki insanlar etkilerinden muzdarip olmuşlardır bile.
Возможные побочные эффекты "котят" включают - чихание - легкие царапины и эректильная дисфункция.
Kedi yavrularının muhtemel yan etkileri arasında hapşırma, küçük sıyrıklar, ve ereksiyon bozukluğu var.
Что за неведомые эффекты эти частоты могу на нас оказывать?
Bu frekansların bizim üzerimizde, bilinmeyen ne gibi etkileri olabilir?
Эффекты обратимы в течение следующих нескольких дней.
Etkileri önümüzdeki birkaç gün daha geri döndürülebilir.
Я припрятала НЗТ, но когда сыворотка выветрилась, побочные эффекты одолели меня.
Biraz NZT aşırdım ama bağışıklık aşıları etkilerini yitirdikten sonra yan etkileri beni mahvetti.
Сообщалось, что другие редкие побочные эффекты включают гиперостоз и преждевременное эпифизарное закрытие зон роста.
Diğer nadir yan etkiler arasında hiperostoz ve prematüre epifiz kapanması olduğu bildirilmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité