Exemples d'utilisation de "юных" en russe
Я думаю, нужно допросить кое-кого из юных участниц девичника.
Sanırım orda burda sorgulanması gereken bazı genç bekar hatunlar var.
Слишком много ответственности лежит на столь юных плечах.
Bu kadar genç birisi için ağır bir sorumluluk.
Когда был помощником шерифа, я тренировал юных бейсболистов.
Ben şerif yardımcısıyken, genç bir beyzbol takımı çalıştırıyordum.
Но сегодня твиттер-аккаунты семи юных пакистанок вернулись к жизни изнутри американского посольства.
Ta ki bugün Pakistanlı yedi genç kız Amerikan Elçiliğinden tweet atana kadar.
События третьего сезона программы "Футбол для дружбы" освещали порядка 200 журналистов ведущих мировых изданий, а также 24 юных репортера из Европы и Азии, вошедших в состав Международного детского пресс-центра.
Dostluk İçin Futbol programının üçüncü sezonunun etkinliklerini, dünyanın önde gelen medya kuruluşlarından 200 gazeteci ve Uluslararası Çocuk Basın Merkezi üyesi, Avrupa ve Asya'dan 24 genç muhabir takip etti.
Источником вдохновения стал художественный потенциал и творческое стремление юных участников, которые заполняют сцену, словно звёзды.
İlham kaynağı, sahneyi bir yıldız gibi dolduran genç katılımcıların sanatsal potansiyeli ve yaratıcı istekleriydi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité