Exemples d'utilisation de "я знал" en russe

<>
Я знал что ты приедешь! Varenka! Benim sevgilim gelmiş!
Я знал, что собаковод заберет их оттуда когда увидит щитомордников. Eğiticileri yılanların zehirli olduklarını gördüğünde onları oradan uzaklaştıracağını biliyordum. Sss. Ow.
И я знал, что надо что-то предпринять. İşte o zaman bir şey yapılması gerektiğini anladım.
Я знал одних оленеводов в Лапландии. Lapland'da bazı ren geyiği sahipleriyle tanıştım.
Я знал это до Вашего прихода. Bunu siz gelmeden önce biliyordum tabii.
Я знал Уилкина-воина задолго до того, как он стал фермером. Savaşçı Wilkin'ı tanıyorum arpa çiftçisi Wilkin olmadan çok daha önce yani.
Когда-то я знал одну женщину, но она вскоре умерла. Bir zamanlar, bir kadınla tanışmıştım ama hemen sonrasında öldü.
Я знал, что ты придёшь! Geleceğini biliyordum, bu harika oldu.
Я знал, что нельзя рассказывать им о жидкости. Mor sıvı gerçeğini kaldıramayacaklarını biliyordum ve beni haklı çıkardılar.
Я знал, что маленькая красотка в итоге все испортит. O bronz tenli bebeğin er geç her şeyi mahvedeceğini biliyordum.
Думаешь, я знал, Стю? Sence bunu biliyor muydum, Stu?
Я знал, что будет концерт. Но в рекламе говорилось, что это будут выходные на природе. Yani, orada bir konser olayı olduğunu biliyordum ama reklamlarda buna "memlekette hafta tatili" demişlerdi.
Я знал язык шайенов и когда-то сам был Человеком. Cheyenne dilini biliyordum ve hatta bir zamanlar İnsan Oğlu'ydum.
Нет, когда она затащила меня в свой офис, я знал, что она за мной следила. Hayır. Beni ofisine çağırdığında, farkında olduğunu biliyordum, her şeyi berbat etmeden önce, hızlı hareket etmeliydim.
Я знал, здесь завелась мышь. Biliyordum! Burada fare var işte.
Я знал женщину-киборга, которая ныряла ради удовольствия. Bir zamanlar hobisi dalmak olan bir cyborg tanırdım.
Я знал, что пересплю с Иден. Eden ile yatmak, bunu yapacağımı biliyordum.
Я знал, ты выглядишь клёво. Oo! biliyordum çok iyi görünüyorsun.
Я знал, что ты догадаешься. Bunun ne zaman olacağını merak ediyordum.
Я знал, что смерть возможна. Güzel bir ölümün mümkün olduğunu biliyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !