Exemples d'utilisation de "я играл" en russe

<>
Получилось! Я играл по-своему! Başardım, kendi piyanomu çaldım!
Все, кто хочет, чтобы я играл дальше, скажут "аминь". Eğer hepiniz çalmaya devam etmemi istiyorsanız, hep birlikte "Amin" deyin. Amin!
Я играл в пружинку последние два часа. Son saattir bu sinsi alet ile oynuyorum.
Но до отъезда мне хотелось бы записать пару песен, которые я играл тебе. Birkaç şarkı, hani sana çaldıklarım. Şarkı çalma ve söyleme stilin gerçekten hoşuma gidiyor.
Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета. Tavuk gübresiyle dolu, pis kokan, yapış yapış bir yerdi oynadığım.
А я играл чумовые саксофонные соло в рок-н-ролльных песнях. Ben de rock roll şarkılarında müthiş saksafon soloları çalardım.
Я играл четыре раза. Я выжил. Ben dört kere oynadım ve yaşıyorum.
когда я играл в баскетбол в Латвии. Litvanya'da basketbol oynarken bu kartları sen göndermiştin.
Однажды во время записи я играл на народных флейтах. Bir keresinde, bir kayıt sırasında yerli flütü çalmıştım.
Признайте, я играл смердящим городком, как на адской арфе! Kabul etmelisin ki bu kokuşmuş şehirle kedinin fareyle oynadığı gibi oynuyorum.
Я играл на гитаре, используя музыкальное приложение, и всё записал. Gitarımı, Rock Composer uygulaması ile kullanıyordum, tüm olup biten kaydedildi.
Да, я играл в колледже немного. Anlıyorum, ben de üniversitedeyken biraz oynamıştım.
Первый раз в жизни я играл и танцевал. Hayatımda ilke kez kumar oynadım ve dans ettim.
Школа-интернат на Земле. Я играл Жавера. Yeryüzündeki bir yatılı okuda Javert'i oynadım.
В последний раз я играл короля Леонта! Ben son olarak Leontes rolünü icra etmiştim.
Я играл у воды с местными детишками. Birkaç kasabalı çocukla birlikte deniz kenarında oynuyordum.
Я играл, играл долго и был лучшим. Oynadım. Uzun bir zaman oynadım ve en iyisiydim.
Я играл в военном оркестре раз за этот год. И ещё на похоронах отыграл. Bu sene şu ana kadar, kez askeri bandoda ve kez de cenazelerde çaldım.
Я играл с игрушечными солдатиками. Ben de oyuncak askerlerle oynardım.
И я играл песню. Что-то типа... Ben de şöyle bir şarkı çalardım...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !