Exemples d'utilisation de "я не знаю" en russe

<>
Я не знаю, встречались ли Риина и Андреотти. Riina ve Andreotti görüştüler mi görüşmediler mi bilemem ama.
Я не знаю как он горит или... Bilmiyorum! Bilmiyorum nasıl yanıyor ya da...
Я не знаю, и мои источники молчат. Bilmiyorum ve kaynaklarımdan hiçbirisi de bir şey demiyor.
Я не знаю, чей это в итоге будет дом. Kes şu konuşmayı! Kimin evi ben de bilmiyorum artık.
Я не знаю больше дробей. Daha fazla ondalık sayı bilmiyorum.
Я не знаю, госпожа Бертольт. Bayan Bertholt, neye inanacağımı bilmiyorum.
Послушай, я не знаю, что происходит, но Сирена привела Джульет. Bakın, ne olup bittiğini bilmiyorum ama Serena bu akşam Juliet'i buraya getirmiş.
Я не знаю тебя, торопыга. Seni daha tanımıyorum bile, Scooter.
Боюсь, этого трюка я не знаю. Bu, hiç öğrenmediğim bir numara maalesef.
Я не знаю. Он словно просто исчез. Bilemiyorum, sanki bir anda ortadan kayboldu.
Я не знаю, помоги мне найти сортир. Bilmiyorum; fakat tuvaleti bulmama yardım eder misin?
Я не знаю, по крайней мере месяц-два. Bilmiyorum, en azın bir, iki ay.
Я не знаю откуда взялись эти картинки. O görüntülerin oyuna nasıl girdiğini bile bilmiyorum.
Я не знаю ничего про мета-людей. Meta insanlar hakkında hiçbir şey bilmiyordum.
Но уверяю, подробностей я не знаю. Seni temin ederim, tüm bildiğim bu.
Я не знаю. Был в порядке днём. Bilmiyorum, bu sabah bir şeyi yoktu.
Я не знаю. Какая разница? Bilmem, ne farkeder ki?
Я не знаю, Джо. Думаешь, Омар сдастся? Bilmiyorum gerçi, Joe, sence Omar vazgeçer mi?
Я не знаю. Ладно. Но я не лицемер! Bilmiyorum, sorun değil ama ben ikiyüzlü değilim.
Я не знаю никаких Карателей. The Cavatos'un kim olduğunu bilmiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !