Exemples d'utilisation de "я планировал" en russe

<>
Я планировал это более сотни лет. Bunu bir asırdan uzun zamandır planlıyordum.
Я планировал прийти сюда, попытаться схватить тебя, заставить подчиниться. Buraya gelip, ağırlığımı ortaya koyarak seni zorla razı etmeyi planlıyordum.
Я планировал продолжить список. Bir çizelge tutmayı planlıyorum.
Поэтому заклинание не сработало, как я планировал. Büyü o yüzden düşündüğüm gibi işe yaramadı demek.
Вообще-то, я планировал провести субботу с Эммой. Aslında, gelecek Cumartesi Emma ile planlarım var.
Я планировал поесть его сейчас! Ben şimdi biraz yemeyi planlıyordum.
Я планировал сделать всё в жанре ужасов. Ben yola korku dizisi oluşturmak için çıkmıştım.
Я планировал использовать алгоритм... Bir algoritma kullanmayı düşünüyorum.
Я планировал назначить тебя. Ben sana vermeyi planlıyordum.
Вообще-то, я планировал выставить тебя. Aslında ben de seni satmayı planlıyordum.
Я планировал ехать на запад до Флора-Виста. Flora Vista'ya gitmek için batıdan gitmeyi planlıyorum.
Джон, я планировал эту вечеринку полгода. John, altı aydır bu partiyi planlıyorum.
А ведь я планировал идеальный выходной. Mükemmel tatil günü olması gerekiyordu bugünün.
Ты понятия не имеешь, что я планировал, не так ли? Ne planladığım hakkında en ufak bir fikrin bile yok, değil mi?
Не совсем такую вечеринку я планировал. Kafamda ki parti gibi değildi ama.
Я планировал вскрыть грудную клетку, провести резекцию лёгкого и удалить опухоль. Ben açık ameliyat düşünüyordum. Akciğeri çıkarıp tümörü aldıktan sonra tekrar yerine koyacağım.
Вообще я планировал накопить мили для путешествия в Алжир.. Cezayir gezisi için benim kilometre tasarruf um, düşünüyordum.
Он планировал создать государство "Великая Украина", отняв территории от западной России. Batı Rusya'dan toprak alarak Büyük Ukrayna'yı kurmayı planlıyordu.
Прости, ты планировал сделать мне сегодня предложение? Pardon, bu gece teklif etmeyi mi düşünüyordun?
Он планировал каждый шаг. Tüm aşamaları o planladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !