Exemples d'utilisation de "я понимаю" en russe

<>
Я понимаю, немного крутовато. Biliyorum biraz fazla oldu ama...
Я понимаю вас в переносном смысле. Mecazi olarak, ne dediğini anlıyorum.
Я понимаю ваш этический кодекс журналиста. Gazeteciliğinin etik kodlara bağlı bunu anlıyorum.
Я понимаю, но воздух тут. Biliyorum, ama havası çok güzel.
Теперь я понимаю, что Афганистан принадлежит ее народу. Şimdi anlıyorum ki Afganistan kendi halkına ait bir yer.
Поверьте, сэр. Я понимаю. İnanın bayım, sizi anlıyorum.
Я понимаю, что так нечестно, но главное же войти вовнутрь. Biliyorum biraz kaba bir davranış, ama amaç içeri girmek değil mi?
Да, Сэт, я понимаю. "Evet Seth anlıyorum" de.
Я понимаю Алек, но... Anlıyorum, Alec, ama...
Послушай, я понимаю, ты разочарован, но я... Tamam, bak biliyorum, seni hayal kırıklığına uğrattım ama...
Безусловно, я понимаю. Kesinlikle haklısın, anlıyorum.
Лейтенант, я понимаю, что увидеть своего предка в том гроте было нелегко... Teğmen, anlıyorum, aşağıda akrabalarını, taşlaşmış şekilde görmek çok kolay olmasa gerek.
Я понимаю, это на время, пока не найдешь что-нибудь более походящее. Biliyorum, bu sadece sen daha ilham verici bir şey bulana kadar sürecek.
Я понимаю, Рикки. Evet, anlıyorum Ricky.
Кори, я понимаю, это большая неожиданность для тебя. Kori, biliyorum bu senin için büyük bir sürpriz oldu.
Возможно, потому что председатель Чу долгое время заботился обо мне, я понимаю Ваши сомнения. Başkan Joo, finansal olarak sizi uzun süredir destekliyor olduğu için kolay bir karar olmadığını biliyorum.
Я понимаю, но я спрашиваю о лекарстве. Anlıyorum, ama hiçbir ilaç yazıp yazmadığınızı soruyorum.
Я понимаю что ситуация несколько неловкая... Biliyorum, durum biraz utanç verici...
Я понимаю, это необычно - представлять члена семьи... Anlıyorum, aileden birini temsil etmem hiç adil değil...
Я понимаю, старик. Anlıyorum dostum, anlıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !